Один из самых талантливых наших лингвистов Евгений Дмитриевич Поливанов еще в 20-е годы прошлого века (в совсем «неинтеллигентное» время!) задавался вопросом: что позволяет нам среди услышанных нами по телефону голосов почти безошибочно выделять голоса интеллигентные? Ведь иногда и слов-то как следует не разобрать, а суждение об интеллигентности голоса мы, тем не менее, делаем с уверенностью. Сам Поливанов не дал всеобъемлющего ответа на этот вопрос, указав, однако, характерные фонетические признаки того, что мы можем назвать «интеллигентным голосом» . Помимо фонетики, важны и такие черты речи, которые относятся к м о д у л я ц и и голоса, то есть, говоря ученым языком, совокупность характеристик голоса по его высоте и тембру, а также интонационные его свойства. У интеллигентного, образованного, культурного человека эти характеристики и свойства богаче, разнообразнее, чем у человека без образования, с низким уровнем культуры. Это подтверждается и экспериментально: записанный на магнитофон телефонный разговор предъявлялся испытуемым с заданием определить, кто говорит – человек из интеллигентной среды или из среды простонародной? Чтобы испытуемый не мог опираться на анализ содержания разговора, записанную речь намеренно делали неразборчивой. И все-таки испытуемые почти не ошибались в квалификации голосов и, в частности, в выборе голоса интеллигентного.
речевым портретированием
Посмотрим, чем руководствуются, на что опираются ученые, задаваясь целью создать речевой портрет человека или группы.
фонетического портрета
Хотя созданные Пановым портреты индивидуальны: описывается манера произношения отдельного, данного человека, — их социальная и общекультурная ценность несомненна, поскольку каждый из портретов отражает особенности речи о п р е д е л е н- н о й о б щ е с т в е н н о й с р е д ы (представителем которой является «портретируемый»).
Выбирая «модель» для создания фонетического портрета, Панов обосновывает свой выбор именно социальными и социокультурными соображениями: принадлежность к тому или иному поколению, социальному слою, следование в речи определенной культурной традиции (театральной, поэтической, бытовой), наличие локальных речевых особенностей и т.п.
Идея фонетического и, шире, речевого портрета была подхвачена другими исследователями. Появились (и продолжают появляться) работы, в которых делаются попытки создать речевые портреты бизнесмена, ребенка из определенной социальной среды, домохозяйки, ученого, «нового русского» … И русского интеллигента.
Биологические, медицинские и социальные аспекты взаимодействия ...
... производств и урбанизации. Экологические последствия разрушения природной среды необходимо рассматривать как проблему, учитывая, насколько социальные аспекты влияют на современный общественный климат. В настоящее ... мощно действуют на человека и среду его обитания. Таким образом, в процессе взаимодействия человека со средой обитания налицо сложная многоуровневая система «человек-среда обитания-машина- ...
Об этом и пойдет дальше речь.
интеллигент, интеллигенция
социальные
интеллигенции
Но даже и с этим понятием не всё ясно. Например, несомненно, что характер образования – гуманитарное оно или техническое – накладывает отпечаток на человеческую личность, на систему его ценностей. В связи с этим возникает вопрос: гуманитарная и техническая интеллигенция – это один культурный и социальный слой или два разных? Интеллигенция старшего, среднего и молодого поколений – «одна и та же», или же речь может идти о каких-либо качественных различиях между этими поколениями, в том числе и такими, которые существенны с лингвистической точки зрения (выбор разных языковых средств, различия в тактиках речевого поведения и т.п.)? Интеллигенция Москвы, Петербурга, Тулы, Костромы, Иркутска – это один социальный слой, или же надо говорить о локальных различиях, имеющих под собой не только чисто территориальные, но и некие качественные основания?
Ограничимся только этими вопросами, хотя очевидно, что ими не исчерпываются неясности по поводу «социального лица» интеллигенции.
Само собой разумеется, что прежде чем браться за создание речевого портрета представителя интеллигенции, нужно решить, каков же наш объект: чей портрет мы собираемся «рисовать»?
множественности, неоднородности
Не исключено, однако, что некоторые характерные черты языка и речевого поведения свойственны интеллигенции как социальному слою в целом, в его противопоставлении иным социальным слоям. Естественно, что и такие черты – в качестве штрихов к речевому портрету типичного представителя современной русской интеллигенции – должны быть отмечены. Подчеркну: речь идет именно о ш т р и х а х, а не о целостном портрете.
в ы б о р у
Фонетические
гора, гудок, гиря
В последние десятилетия наблюдается необычайная экспансия «гэкающего» произношения – как территориальная (с европейского юга России в среднерусские и северные города), так и социальная (от носителей диалекта к носителям просторечия и носителям литературного языка).
Споры орфоэпических ригористов и либералов ничего не меняют в динамике этого процесса, и это ненормативное «г» звучит сейчас и из радиоприемника, и с телеэкрана, и с парламентской трибуны. Оно запрещено орфоэпической нормой, но живет реально – в речи носителей литературного языка. И в том числе в речи представителей интеллигенции. Однако оно определенным образом социально распределено в интеллигентской среде: по нашим наблюдениям, этот звук представлен (естественно!) в речи интеллигенции южнорусских городов и в речи технической интеллигенции, происходящей с юга России, но длительное время живущей в Москве или Петербурге. В других территориальных и социальных группах интеллигенции горловое «г» слышится реже – более того, оно здесь явно или неявно осуждается как «неграмотное».
А каковы особенности в выборе лексики, в употреблении слов, в каких-то словесных предпочтениях, характерных для представителей интеллигенции? Вот несколько примеров.
волнительный, волнительно,
волнительно
Волнительно!
Более свежий пример – употребление и восприятие носителями современного русского языка словечка отнюдь. Слово это книжное. При этом книжность с наибольшей яркостью проявляется в изолированном его употреблении в качестве ответа-возражения на слова собеседника: — Вы согласны с этим? – Отнюдь; — Он собирался выступить? – Отнюдь: он и на собрание-то не пошел.
Личные письма как жанр естественной письменной речи (гендерный аспект)
... повседневной письменно-речевой деятельности, в частности, письма. «Письмо – это знаковая система, фиксация речи, позволяющая с помощью начертательных (графических) элементов закреплять речь во времени» ... и «искусственной» (подготовленной) устной речи, естественной и «искусственной» (подготовленной) письменной речи. Другими словами, естественная письменная речь занимает свое место в парадигме, ...
Подобная форма ответов достаточно распространена в интеллигентской речи. Она характерна, например, для Е. Гайдара, и Михаил Жванецкий в одном из своих выступлений тонко уловил в этом словоупотреблении Гайдара такую примету интеллигентской манеры выражаться, которая может раздражать гайдаровских оппонентов левого толка и даже вызывать у них неприязнь.
Можно указать и другие примеры слов, употребление которых свойственно исключительно или преимущественно интеллигентской речи. Особенно характерен выбор разного рода оценочных и модальных слов и словосочетаний типа жаль (но не жалко ): Жаль , что вы не поехали с нами; несомненно и оборот вне всяких сомнений, непременно, весьма и крайне (а синоним этих наречий – очень – вполне нейтральное слово, никаксоциально не маркированное) и некоторые другие
неупотребления
Такое отрицательное отношение наблюдается в среде интеллигенции, например, к идущим из чиновничьего речевого обихода, но широко распространившимся словам типа подвижка (Произошла подвижка по Черному морю и Севастополю), конкретика (Наполним наши планы конкретикой повседневных дел), обговорить (Этот вопрос надо еще раз обговорить на президиуме) и т.п. Как свидетельствуют данные наблюдений, интеллигентской речи подобное употребление «противопоказано»: оно отпугивает своей казенностью.
определиться;
Пригласите
Исследователи отмечают, что устная речь современного русского интеллигента в достаточно сильной степени насыщена жаргоном. Особенно характерно это для речи мужчин. Слова и обороты жаргонного происхождения – типа беспредел, глухо (С этим делом у них глухо ), в напряге (Мы все были в таком напряге !), врубиться (Никак не врублюсь : о чем речь-то?), вешать лапшу на уши, катить бочку (на кого-либо), то есть безосновательно обвинять, и многие другие звучат и в интеллигентской среде. Но вопрос: в какой именно и в каких ситуациях?
По нашим наблюдениям, такое словоупотребление больше свойственно речи представителей технической интеллигенции молодого и среднего возраста в ситуациях фамильярного или эмоционального речевого общения: в разговорах с друзьями, с сослуживцами в неофициальной обстановке, в речевых актах обвинения, предъявления претензий, обиды и т.п. В речи гуманитариев старшего поколения такая лексика почти не встречается (Впрочем, дотошные лингвисты несколько лет назад отметили тусовку в телевизионном выступлении А.И. Солженицына, однако это жаргонное слово было произнесено в отрицательном контексте: Солженицын cказал, что он не участвует во всяких писательских и иных тусовках ).
Гуманитарии молодого и среднего поколений если и прибегают к подобного рода выразительным средствам, то в более узком круге ситуаций и с бóльшим осознанием «чуждости» таких элементов. Это выражается в интонационном выделении их, в «цитатном» характере их употребления, чему служат оговорки типа «как сейчас говорят», «говоря современным языком», «как принято выражаться у новых русских» и т.п.
Предметно-игровая среда как условие развития речи детей дошкольного возраста
... -rechi-detey/ Определить влияние предметно-игровой среды на развитие речи детей дошкольного возраста предметно-игровой среды по речевому развитию ПРЕДМЕТНО - ИГРОВОЙ СРЕДЫ КАК УСЛОВИЕ РАЗВИТИЯ РЕЧИ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА развития речи детей дошкольного возраста развития ребенка Развитие речи проходит три этапа предпосылки развития речи Переход ребенка к активной речи . Этот этап приходится ...
Скажем несколько слов об особенностях р е ч е в о г о п о в е д е н и я представителей интеллигенции.
п е р е к л ю ч а т ь с я
Порой распределение языковых средств по сферам и ситуациям общения бывает достаточно жестким и социально маркированным. Например, принятые в культурной среде нормы общения по телефону обязывают того, кому звонят, первым произносить междометие алло в микрофон снятой трубки, и запрещают тому, кто звонит, начинать общение по телефону с вопроса: — Кто это? (черта, свойственная носителям просторечия).
- Простите, с кем я говорю?
В культурной среде всякого общества вырабатываются определенные формулы, которые обслуживают общение людей в часто повторяющихся, стереотипных ситуациях: в магазине, в автобусе, у железнодорожной кассы, на приеме у врача, при общении со случайным прохожим и т.п. Как показывают исследования современной русской разговорной речи , наборы этих формул сравнительно немногочисленны и устойчивы.
- Скажите, пожалуйста,…;
- Простите,…; — Не могли бы вы сказать…
Многие из форм обращения либо не принимаются интеллигентской средой, либо внутри нее ограничены определенными группами говорящих. Например, обращение коллега принято – да и то в более или менее официальной обстановке – в среде медиков, ученых; ваше преосвященство, ваше святейшество, владыка – при обращении к иерарху церкви; слово профессор, хотя и возможное при обращении студента кпреподавателю, используется достаточно редко, поскольку предполагается, что студент должен знать имя и отчество своего преподавателя (однако иностранные студенты часто используют именно этот, удобный для них способ обращения, избавляющий от необходимости запоминать не привычные для иностранца русские сочетания имен и отчеств).
Как правило, не используются говорящими из культурной языковой среды многочисленные просторечные и жаргонные формы личного обращения, в которых фигурируют термины родства, наименования некоторых социальных ролей или слова, называющие человека по его принадлежности к лицам мужского или женского пола: папаша, мамаша, дед, дедуля, бабуля, отец, мать, дочка, сынок, брат, браток, братан, сестренка, друг, кореш, земляк, шеф, начальник, хозяин, хозяйка, командир, мужик, парни, девки и др. При этом к употреблению подобных форм обращения в речи собеседника представители интеллигенции относятся более или менее терпимо (за исключением форм, несущих на себе печать низкой культуры или чуждой социальной среды, — типа мужчина, женщина; братан, кореш; мужик, шеф, командир ).
Интеллигенция как социологическая категория
... культурной роли снова активно переосмысливается, что находит отражение в многочисленных публикациях по теме, дискуссиях в СМИ, выступлениях на тематических конференциях. Цель работы - рассмотреть особенности интеллигенции как особой социальной группы ... национально-культурных ценностей страны. Обращение к истории становления и развития интеллигенции, изучение формирования национальной интеллигенции ...
Наталия Ильина писала по этому поводу: «…мы не знаем, как обращаться к людям незнакомым! “Улица корчилась безъязыкая” и, помучившись, выход нашла. “Женщина! У вас чулок порвался! Мужчина! Сдачу забыли!” Всё чаще слышишь эти окрики, и, по-моему, они ужасны, но чем заменить их, чем?» (Н. Ильина. Уроки географии).
И еще об одной особенности речевого поведения представителей интеллигенции надо сказать.
Магомед, Иуда, Гамлет, Плюшкин, Гобсек
быть или не быть
Часто такого рода цитаты сопровождаются языковой игрой – сознательным обыгрыванием формы или смысла используемых средств.
образованные
работать не прикладая рук
Заканчивая, хочу сказать: моя задача состояла, разумеется, не в том, чтобы представить целостный речевой портрет современного интеллигента, а в том, чтобы показать, какими путями идут лингвисты, исследуя такие факты речи, которые могут служить определенными штрихами при создании подобных портретов.
Поливанов Е.Д.
Некоторые из подобных портретов можно найти в книгах: Язык: система и подсистемы. Под ред. М.Я. Гловинской и Е.А. Земской. М., «Наука», 1990; Язык и личность. Под ред. Д.Н. Шмелева. М., «Наука», 1989; Современный русский язык: социальная и функциональная дифференциация. Под ред. Л.П. Крысина. М., «Языки славянской культуры», 2003.