Воспитание в армянских школах

В настоящее время учитель русского языка при подготовке к проведению конкретного урока может использовать в качестве материала связные тексты, которые могут быть использованы не на одном уроке, а на ряде уроков и расширят знания учащихся о нашей стране, нашем городе и области, его истории, природы, животном мире и т. п. Методисты считают работу с текстом очень важной. Например, в 2-3 раза учебный материал будет лучше усвоен, если например, в каком-то селе Лори учитель предложить работу с текстом Ованеса Туманяна, который там родился и является Великим армянским поэтом. Будет намного эффективнее, если предложить работу с данным текстом в сравнении со стихом Пушкина, например.

²ØäÜ àô ê²ðÀ

²ÙåÁ »Ï³í Ýëï»ó ë³ñÇÝ,

Üëï»ó ë³ñÇ ëáõñ ϳï³ñÇÝ:

— ÈÁëÇ՛, å³åÇ՛, ³ë³í Ýñ³Ý,

ȳí ûñ»ñÁ¹ ³Ýó³Ý, Ïáñ³Ý.

ÊÇëï ëáëϳÉÇ

òáõñï ¿ ·³ÉÇ:

²ë³í, ·Ý³ó:

ê³ñÁ ϳٳó

Øï³í ëÇåï³Ï

ì»ñÙ³ÏÇ ï³Ï:

ЗИМНИЙ ВЕЧЕР

Буря мглою небо кроет,

Вихри снежные крутя;

То, как зверь, она завоет,

То заплачет, как дитя,

То по кровле обветшалой

Вдруг соломой зашумит,

То, как путник запоздалый,

К нам в окошко застучит.

Обучение языку в армянской методике всегда рассматривалось в неразрывной связи с развитием и воспитанием ученика. Развитие же личности — духовно-нравственное и эстетическое — в большей мере зависит от окружающей ее речевой среды. Окружающая среда — это мир текстов, которые мы слышим, читаем, произносим. Это они создают ту атмосферу, в которой живет, дышит и развивается ребенок.

Развитие речи на уроках русского языка — это вся работа, проводимая учителем русского языка специально и попутно для того, чтобы ученики овладели языковыми нормами, а также умением выражать свои мысли в устной и письменной форме, пользуясь нужными языковыми средствами в соответствии с целью, содержанием речи и условиями общения. Работа по развитию речи учащихся на уроках русского языка вносит существенный вклад в формирование общей культуры, всесторонней развитой, социально активной личности будущего выпускника школы[5].

Методическим средством, которое служит основой создания на уроках русского языка не только обучающей, но и развивающей речевой среды, является текст.

Трудность в подборе текста заключается в том, что последний должен удовлетворять многим требованиям и совмещать в себе разнообразные качества одновременно: «по содержанию он должен быть понятным детям, по характеру орфограмм — соответствовать программе и разделам, … должен включать не только орфограммы на последние изученные правила, но и слова, затруднившие учащихся в предыдущих письменных работах, слова, в которых они допускали ошибки ранее»[6].

Преимущество использования художественного текста на уроке русского языка заключается в следующем:

  • на уроке русского языка мы получаем возможность не только упрочить знакомство учащихся с жанрами, с которыми они знакомятся на уроках литературы, но помочь в овладении этими формами выражения мысли;
  • связный текст помогает учащимся в овладении трудной для них задачей описание природы по личным наблюдениям: они неоднократно, во все времена года воочию видят, как сложные и тонкие наблюдения над природой получают словесные выражения, как сказывается душевное состояние автора, как отражаются его раздумья и как помогают в этом многообразии художественные средства, теоретические сведения о которых они черпают на уроках литературы;
  • в-третьих, текст дает возможность видеть, как важно найти для выражения своих мыслей конструкцию предложений[7].

Поэтому в нашей работе мы предлагаем использовать краеведческий материал в первую очередь на уроках развития речи, в контрольных диктантах и в самостоятельной работе учащихся.

Включение в уроки русского языка краеведческого материала ставит задачу рассмотрения на этих уроках особенностей употребления языковых средств в произведениях художественной литературы, в печати, в фольклоре данной области.

В процессе работы с текстом на уроках русского языка происходит развитие, совершенствование чувства языка, приобщение школьников к национальной культуре. Работа с текстом на уроках русского языка создает условия: для осуществления функционального подхода при изучении лексики, морфологии, синтаксиса; для формирования представления о языковой системе, реализации внутрипредметных (межуровневых), а также межпредметных связей курсов русского языка и литературы; для личностно ориентированного преподавания русского языка, для формирования языковой личности; для духовно-нравственного воспитания учащихся, для развития их творческих способностей[8].

В последнее время яркой особенностью современного урока русского языка является широкое и разнообразное использование художественного текста.

Именно при комплексном анализе сливаются воедино практические и научные задачи русского языка. Систематический и комплексный анализ текста является «мощным стимулом речевого развития ученика, развития эмоциональной и интеллектуальной сфер его личности, взаимосвязанного развития обоих типов мышления: с одной стороны, ассоциативно-образного, с другой – логического[9].

4. Игры и другие интерактивные занятия с целью воспитания интереса к изучению в армянской школе русского языка.

По мнению руководителя общественной организации <<Гармония>> Аиды Арутюнян, и академика, профессора кафедры русского языка Армянского государственного педагогического университета им. Х. Абовяна Беллы Марковны Есаджанян, спад в изучении русского языка начался в Армении в 1993 году. Тогда был принят закон о языке, предусматривавший преподавание в образовательных и учебных заведениях страны только на армянском языке. Вскоре после этого все русские школы были закрыты или переведены на государственный язык обучения.

Надо отметить, что в советское время в русских школах училось очень много детей из армянских семей. Не секрет, что уровень образования в русских школах в те годы был выше, чем в армянских. Из-за этого в русских школах – как в городских, так и в сельских – всегда был перебор учащихся.

«Нам приходилось слышать в качестве упрека, что в соседней Грузии не закрыли ни одной из 17 русских школ, – признается ведущий специалист Армении по вопросам русского школьного образования Белла Есаджанян, – но ведь грузины практически никогда не отдавали туда своих детей. В советские годы там учились в основном русскоязычные дети, а также дети из армянских, еврейских, курдских, но не грузинских семей. В Армении же сложилась совсем другая традиция, поэтому и языковая реформа прошла у нас довольно болезненно. Сегодня мы пожинаем горькие плоды. За эти годы было упущено то, что вернуть уже нельзя, – потерянное поколение школьников, которое плохо знает русский язык, не понимает, не читает и не говорит по-русски».

Ситуация с русским языком немного изменилась в лучшую сторону после принятия правительством Армении в конце 1999 года концепции «Русский язык в системе образования и общественно-культурной жизни Республики Армения». В 2000 году было утверждено положение о функционировании школ с углубленным изучением русского языка. Сейчас таких школ в стране более 60. Кроме того, со второго класса во всех общеобразовательных школах русский язык изучают в обязательном порядке или как иностранный язык, или как отдельный предмет. В некоторых школах есть специальные классы, в которых преподавание ведется на русском языке. По окончании двенадцатого класса выпускники школ сдают единый централизованный экзамен по русскому языку и литературе. В восьми ереванских вузах, в том числе в Российско-Армянском (Славянском) университете, обучение студентов ведется на русском языке. Конечно, трудности остаются, и о них постоянно говорят на своих конференциях русисты и преподаватели школ и вузов. Не удовлетворены они и качеством учебников, по которым занимаются школьники в классах с русским языком обучения. Но все это решаемые вопросы. Сейчас же, по мнению Беллы Есаджанян, одна из основных задач общественности – добиваться пересмотра и либерализации закона о языке и определения статуса русского языка как языка межнационального общения. Этой проблеме был посвящен последний номер профессионального журнала для преподавателей «Русский язык в Армении», который издается в республике уже 10 лет и главным редактором которого является профессор Есаджанян.

Говоря о перегибах в сфере языковой политики, Белла Марковна привела случай с директором одной из общеобразовательных школ, которую оштрафовали за то, что она разрешила учителям по русскому языку заполнять классный журнал на русском языке. Директор обратилась в суд и выиграла дело. А потом и другие учителя-русисты подняли шум и добились разрешения тоже вести журналы по своему предмету на русском языке.

В Армении среди студентов был уже интеллектуальный клуб, мы же решили привлечь к игре школьников, причем все игры будем проводить только на русском языке. Наш проект был поддержан фондом «Русский мир», который выделил нам грант для его реализации. Теперь наши школьники, стремясь выйти в корифеи клуба, начали много читать русскую литературу. А еще мы пригласили поучаствовать в игре представителей других национальных организаций, в том числе и взрослых. И знаете, так здорово все получилось, что теперь все за мной ходят и просят: «Давай еще!» Я очень хочу привлечь молодежь к нашему движению, чтобы наши дети так же полюбили русский язык и культуру, как любим их мы».

О преемственности традиций говорила и Белла Есаджанян. С подачи педагогов-словесников и при поддержке Министерства образования в Армении регулярно проводятся олимпиады по русскому языку и литературе среди студентов и школьников, международные конкурсы[10].

Заключение

Как заключение к приведенным доводам, хочу подчеркнуть необходимость – действительно разработать эффективную программу по воспитанию у школьников Армении интереса к изучению для нас стратегически важной составной всей страны, которой является русский язык. Если говорить о разработке новых программ на основании старых, то можем с уверенностью сказать, что некогда в годы Советского Союза, Армения, как и каждое государство-член, перед собой имело цель свести все эти страны, в конечном, итоге, к России и русскому, и это цель свершилось бы обязательно, не будь обратного стремления государств стать независимыми и ‘’жить отдельно’’. Но для такой страны, как наша, это непозволительная роскошь, и учитывая сегодняшнюю роль России для Армении, мы должны четко понимать важность русского языка и знание этой огромной державы.

Во всем мире сегодня созданы условия, в которых довольно трудно сконцентрироваться – Интернет, телевидение, медия, игры, которые полностью отвлекают от учебы, вообще.

И в этом контексте громадную важность приобретает обучение, совмещенное с интерактивом – в этом случае, интересным и познавательным изучением страны, своего города или района. Вот почему мне так понравились статьи на данную темы, которые стали для меня путеводителем к формированию мнения, что в изучении языка роль учитывания местного компонента неоценима и важна.

Список используемой литературы

[Электронный ресурс]//URL: https://psychoexpert.ru/kursovaya/vospitanie-detey-v-armenii/

1. Благова Н.Г., Коренева Л.А., Родченко О.Д. О концепции обучения русскому языку с учетом регионального компонента (Для средней общеобразовательной школы).

// РЯШ. – 1993. — № 4 – с.17, 18

2. Львова С.И., Ляпина С.Н. Использование региональной лексики при обучении морфемике и словообразованию. //Русская словесность. – 1999. – № 2.с. 130

3. Баласанян Лилия Гургеновна. Углубленное обучение русскому языку в армянской школе как инновационная педагогическая система (принципы проектирования и опыт реализации): дис… канд. пед. наук: 13.00.02 / Армянский гос. педагогический ун-т им. Х.Абовяна. — Ереван, 2004. стр. 23-25

4. МПРЯ. Методика преподавания русского языка (под ред. Баранова).

– М., 2000: ст. 228.

5. Текучев А.В. Методика русского языка в средней школе. – М., 1980. Ст. 257.

6. Пузанова Н.А. Преподавание русского языка в VII классе. – М., 1972. стр. 104-105

7. Пахнова Т.М. Текст как основа создания на уроках русского языка развивающей речевой среды. //РЯШ. – 2000. — № 4. – с. 11.

8. Бабайцева В.В. Бернарская Л.Д. Комплексный анализ текста (на уроке русского языка).// Русская словесность. – 1997. — № 3. – с. 57.

9. Б. М. Есаджанян, «Информационно-коммуникативные технологии в преподавании русского языка», стр. 75-80 Ереван ‘’Луйс’’ 1998г.


[1] Благова Н.Г., Коренева Л.А., Родченко О.Д. О концепции обучения русскому языку с учетом регионального компонента (Для средней общеобразовательной школы).

// РЯШ. – 1993. — № 4 – с.17, 18

[2] Благова Н.Г., Коренева Л.А., Родченко О.Д. О концепции обучения русскому языку с учетом регионального компонента (Для средней общеобразовательной школы).

// РЯШ. – 1993. — № 4 – с.18

[3] Львова С.И., Ляпина С.Н. Использование региональной лексики при обучении морфемике и словообразованию. //Русская словесность. – 1999. – № 2.с. 130

[4] Баласанян Лилия Гургеновна. Углубленное обучение русскому языку в армянской школе как инновационная педагогическая система (принципы проектирования и опыт реализации): дис… канд. пед. наук: 13.00.02 / Армянский гос. педагогический ун-т им. Х.Абовяна. — Ереван, 2004. стр. 23-25

[5] МПРЯ. Методика преподавания русского языка (под ред. Баранова).

– М., 2000: ст. 228.

[6] Текучев А.В. Методика русского языка в средней школе. – М., 1980. Ст. 257.

[7] Пузанова Н.А. Преподавание русского языка в VII классе. – М., 1972. стр. 104-105

[8] Пахнова Т.М. Текст как основа создания на уроках русского языка развивающей речевой среды. //РЯШ. – 2000. — № 4. – с. 11.

[9] Бабайцева В.В. Бернарская Л.Д. Комплексный анализ текста (на уроке русского языка).// Русская словесность. – 1997. — № 3. – с. 57.

[10] Б. М. Есаджанян, «Информационно-коммуникативные технологии в преподавании русского языка», стр. 75-80 Ереван ‘’Луйс’’ 1998г.