Выпускная работа ( ) Культурологический подход в обучении и воспитании как направление современной методики преподавания русского языка и литературы

Русский язык и литература как мировоззренческие предметы призваны обеспечивать единство и взаимодействие языка, культуры, личности в процессе обучения и развития этой личности. Часть проблем «культуросообразного» преподавания гуманитарных предметов решается в ходе освоения учащимися разных способов мыслительной и речевой деятельности, приобретения опыта и навыков коммуникативно-целесообразного поведения, развития рефлексивного сознания, культуры чувств, эмоций, умственного труда, создания и поддержания в учебном заведении культурной среды, и не в последнюю очередь — при условии изучения языка как «кода культуры», а это уже не только специально-методическая, но и общепедагогическая задача

В основе современных «культуросообразных» образовательных концепций и культурологических подходов к преподаванию лежит осознание неразрывности связей в триаде язык — культура — общество, новый взгляд на роль социума в становлении языковой личности.

Особое место в этом процессе должно быть, без сомнения, отведено родному (в нашем случае — русскому) языку. Родной язык играет важнейшую роль в формировании сознания растущего человека, в его вживании в культуру.

Отражая в концентрированном виде духовную жизнь человечества, язык является сильнейшим средством воспитания; усваивая язык, человек не только познает мир, но и учится жить в этом мире, приобретает ценностные ориентиры, глубже проникает в национальную и общемировую культуру, естественным путем (изучая самое естественное и привычное — язык!) приобщается к духовным богатствам, хранимым языком, соотносит знания, получаемые на всех школьных уроках, с опытом повседневной жизни, в результате чего осознает свое место в современном обществе, приобретает навыки общения в разных ситуациях. В этом и заключается актуальность данной темы.

В связи с этими идеями значительно изменяется преподавание предметов «Русский язык», «Литература» в общеобразовательной школе. Изменяется, разумеется, и вне зависимости от вышеназванных общепедагогических установок: расширяются содержательные рамки предметов, претерпевают изменения организационные и методические основы урока, но в большей степени – в непосредственной зависимости от утверждающегося культурологического подхода: происходит перегруппировка целей и задач, на первый план выходят задачи развития и воспитания учащихся, выдвигается требование формирования помимо лингвистической и коммуникативной еще и культурологической компетенции.

4 стр., 1880 слов

Нравственность, интеллект и креативность как коренные составляющие ...

... развития и становления молодого специалиста. 1. Нравственность как составляющая культуры личности Во всем богатстве культуры личности можно выделить ее системообразующую ось, каковой является нравственная структура личности. Нравственность - это стержень духовной культуры. Структура нравственной культуры личности ...

Цель данной работы – рассмотреть сущность культурологического подхода в преподавании предметов «Русский язык», «Литература».

В соответствии с указанной целью, были поставлены следующие задачи:

  • дать характеристику культурологических основ содержания образования;

  • выявить приемы и методы реализации задач культурологического образования на уроках русского языка литературы;

  • рассмотреть возможности использования художественного текста как средства приобщения к русской культуре.

В мировой лингводидактике изучение языка, его структуры в русле изучения человека как носителя языка, осознания его языковой личностью связывается с культурологическим подходом в обучении языкам. Культурологический подход на X конгрессе МАПРЯЛ в 1999 г. назван новым подходом, с которым будет связана лингводидактика в XXI в. Разработка и введение в действие Стандартов нового поколения тесно связаны с доминирующим в настоящее время в мировой практике компетентностным подходом в обучении языку. Одной из задач обучения, отраженных в Стандарте, является воспитание уважения к русскому языку, который сохраняет и отражает культурные и нравственные ценности, накопленные народом на протяжении веков, осознание связи языка и истории, культуры русского и других народов. Решение этой задачи входит в область формирования личностных результатов обучения, в которых акцент делается на развитии эмоционально- волевой сферы личности.

Как известно, язык отражает характер исторического и интеллектуального развития народа, являясь материальной и духовной ценностью общества. В настоящее время, когда одной из актуальных проблем общества является возрождение культурно-нравственных ценностей, «национально-культурный компонент в преподавании русского языка становится одним из важных средств развития духовно-нравственного мира школьника, его ценностно-ориентационной культуры, национального самосознания…» [3, с. 13].

Подход к преподаванию русского языка и литературы как средству постижения культуры восходит к трудам К.Д. Ушинского, Ф.И. Буслаева, И.И. Срезневского, А.А. Шахматова, Л.В. Щербы, в которых подчеркивается важность развития духовных способностей учащихся, приобщения их к настоящему и прошлому своего народа в процессе обучения языку. Культурологический подход в обучении предполагает изучение языка и литературы как результат, как продукт культурного развития человека. Язык рассматривается как составная часть культуры, формирующей национальное самосознание, которое реализуется в слове. В методике преподавания русского языка как родного проблема соизучения языка и культуры активно разрабатывается в последние два десятилетия. Культурологический подход в обучении предполагает приобщение к культуре в широком смысле этого слова. «Основная направленность культурологического аспекта – осознание учащимися феномена русского языка, его богатства, самобытности, национального своеобразия. Основные цели его – развитие духовно-нравственного мира школьника, национально-личностного самосознания, осознания учащимися многообразия духовного и материального мира, признания ими ценностей другой культуры, уважения к ней» [9, с. 153].

5 стр., 2263 слов

Культурологический аспект перевода,

... том, что культурологический аспект переводоведения включает изучение как роли перевода в развитии культуры (источник сведений о других культурах, вклад в формирование национального языка и литературы, доступ к научно-технической информации и пр.), так и культурной ...

Изучение русского языка и литературы в культурологическом аспекте способствует формированию культуроведческой компетенции учащихся, в состав которой входит осознание родного языка как формы выражения национальной культуры, понимание взаимосвязи языка, литературы и истории народа, национально-культурной специфики русского языка, освоение норм русского речевого этикета, культуры межнационального общения; формирование способности объяснять значение слов с национально-культурным компонентом.

Современный период развития методики преподавания языков характеризует обостренный интерес к проблеме национальная культура в обучении языкам, обучения языку не только как средству общения, познания мира, но и как средству приобщения к национальной культуре, к культуроносной (кумулятивной) функции языка.

Национально-культурный компонент в преподавании русского языка и литературы становится одним из важных средств развития духовно-нравственного мира школьника, его ценностно-ориентационной культуры, национального самосознания, в конечном счете русской языковой личности. В школе утверждается культурологический аспект обучения.

Понятие культурологического аспекта относительно новое в методике преподавания русского языка и литературы.

В школе начинают употребляться термины культурологический и культуроведческие аспекты. По общему мнению, культуроведческий аспект более точный: ведь культурология – синтез многих наук, изучающих собственно культуру со своими целями и задачами, понятийным аппаратом, а они не являются предметом изучения в курсе русского языка.

Поэтому, раскрывая сложную проблему соизучения языка и культуры, будем говорить о культурологическом аспекте обучения русскому языку и литературе.

Известно, что в переломной исторической эпохе родной язык и литература становятся символами национального самосознания. Школа становится одним из социальных институтов, обеспечивающих сохранение и развитие русского языка и культуры.

Культурологический аспект формируется в школе под воздействием лингвистики и социолингвистики.

2.1 Лингвотеоретические предпосылки

Лингвотеоретическую основу разработки культурологического аспекта составляют следующие положения.

Язык и культура соотносительны и неразрывно связаны. Язык – форма и зеркало национальной культуры. Культура включена в язык.

Язык – основная форма хранения знаний о культуре русского народа и средство познания этих знаний.

Названные положения не только определяют важность культурологического аспекта, но и в значительной мере формируют основные подходы в его разработке.

8 стр., 3587 слов

Основные культурологические концепции

... языка" и "Идеи к философии истории человечества". Гердер сумел сформулировать такое понимание культуры, которое впредь составит основу европейской культурологической традиции. Он называл культуру ... культурологии. Этнология рассматривает сущность культуры ... образование. Определяющей стороной культуры он считал духовную сферу, стоял на позиции самоценности каждой культуры ... простой человечности, а понимал ...

Признание культурологического аспекта преподавания русского языка и литературы важнейшим и необходимым условием форсирования русской языковой личности требует освещения ряда вопросов:

  • каковы задачи, место и пути реализации этого аспекта в общей системе филологического образования;

  • каков характер и объем национально-ценного и национально-своеобразного материла, отражающего культуру русского народа;

  • каковы пути реализации культурологического аспекта в процессе обучения русскому языку и литературе.

Соизучение языка, литературы и культуры предполагает развитие национального самосознания, формирование представлений о родной культуре как материальной и духовной ценности, воспитание любви к народу, в то же время формирование русской языковой картины мира, осознание особенностей родного языка, его своеобразие.

2.2 Концепция культурологических основ содержания образования

Содержание образования есть отражение культуры определенной эпохи.

Поиски моделей образования, адекватных современному типу культуры и отвечающих новому этапу развития цивилизации, составляют одну из актуальных задач современной педагогики. При этом на передний план выдвигается необходимость разработки теоретических основ целостного учебно-воспитательного процесса применительно к таким категориям, как содержание, методы и организация обучения. Решение указанных задач требует обращения к фундаментальным истокам образования, рассмотрения его как части культуры, культуросообразной системы, культуротворческого процесса [12, с. 15].

При построении содержания образования культурологический подход расценивается как реализация гуманистической установки в понимании социальной функции человека, которая предполагает включение в контекст содержания образования структуры культуры в различных ее проявлениях, прежде всего духовной культуры.

Компонентами содержания образования признаются общая, базовая и профессиональная культуры.

Интегральным результатом культурологической направленности содержания образования выступает становление человека, готового к гуманистически ориентированному выбору, обладающего многофункциональными компетенциями.

Культурологический подход к концептуализации содержания образования подчеркивает позицию, в соответствии с которой культура, выступая основным его источником, рассматривается как некая целостность, развивающаяся и функционирующая по особым законам.

Понятие «культурология», применяемое к изучению педагогической действительности, включает два своих основных значения (знание о культуре и теория культуры).

7 стр., 3142 слов

Философское осмысление культуры

... аспектов является одной из задач философии. Поэтому обнаружение объединяющей (интегративной) социальной функции культуры стало одним из факторов, вызывающих необходимость философского осмысления культуры. Культура ... культуры. Во многих случаях именно через общность культуры то или иное общественное образование ... противостоящий культурам Запада -- «славянский тип», полнее всего выраженный в русском ...

Это позволяет обозначить главные основания культурологического подхода, рассматривать культуру не только в качестве источника содержания образования, но и метода его исследования и проектирования.

Таким образом, основные обобщения относительно культурологического подхода сводятся к следующему: видение образования как феномена культуры; культуросообразность становится важнейшим условием развития образования и средством реализации идеи его гуманизации; цель высшего образования — интеллигент — человек культуры; обращенность образования к человеку через культуру; признание ее решающим фактором развития профессионально-личностных качеств [12, c . 15].

Целостность содержания образования рассматривается в единстве следующих аспектов: культурологической сущности содержания образования, культурологического личностного подхода к проектированию содержания образования.

Педагогический процесс организуется как культурный ценностно- ориентированный акт (событие) на основе интеграции указанных компонентов культуры через личностные формы постижения универсальных значений и смыслов содержания [6, c. 35].

Это дает основание рассматривать категории «образование’, «человек и «культура» в качестве подсистем единой гуманитарной культурно-образовательной системы, которая может служить методологической моделью разработки культурологических образовательных подходов, концепций. Выделение подсистемы «человек» в качестве отдельного элемента является принципиальным и существенным моментом, подчеркивающим тот факт, что в общей целостной гуманитарной культурно-образовательной системе человек выступает субъектом по отношению и к культуре, и к образованию [6, c. 27].

2.3 Принципы культурологической концепции

Состав и содержание

Педагогический принцип целостности, синтезирующий и определяющий концептуальные культурологические основы модернизации содержания образования, системно представлен в следующих положениях:

  • целостный методологический подход рассматривается педагогической теорией как «единство дидактической системы и процесса», что служит критерием методологической целостности («критерием дидактической концептуальности»);

  • целостное отражение прогресса социокультурного развития обеспечивает единство развития цивилизации и культуры на приоритетах культуры (развитие культуры есть смысл развития цивилизации);

  • целостное представление культуры предстает как единство артефактов, значений и смыслов ее духовных, социальных и технологических компонентов; единство аксиологической основы культуры в виде уровневой системной организации ее ценностей (общечеловеческий, уровень культурных миров, национальных, этнических, региональных, субкультур, личности, отдельных видов деятельности); система когнитивных, ценностных и регулятивных смыслов культурно-образовательных форм; диалектика соотношения цивилизации и культуры;

    4 стр., 1659 слов

    Содержание образования в школе VIII вида

    ... обогащение развития коррекционного процесса в школе региональными ресурсами в части содержания образования ресурсов; развитие инновационного потенциала педагогических коллективов за счет разработки содержания в части школьного и регионального компонентов учебного плана; отход ...

  • целостное представление человека (культурно-антропологические представления сущности человека — «homo totus» -человек целостный) способствует обеспечению единства природного, социального и духовного (природного явления, общественной формы жизни, душевной и духовной реальности), а также относительность и противоречивость целостности человека в его незавершенности, определяющей движущие силы развития;

  • целостная личность отражается в профессионально-личностной модели конкурентоспособного выпускника, которая предполагает его успешную деятельность в технологической, социальной и духовной сферах, наполненную не только интеллектуальными, нравственно-эстетическими элементами, мотивационно-ценностным отношением, но и порождаемыми культурными смыслами, а также сбалансированное развитие всех сфер личности: сознания, чувств и воли;

  • целостная педагогическая система образует единство ее подсистем (целей, принципов, содержания, методов, средств), пронизанных единым культурологическим подходом;

  • целостный процесс образования предполагает единство воспитания и обучения, умственного, нравственного, физического и других видов воспитания, не сводимых к механическому соотношению части и целого;

  • целостность содержания отражает внутреннюю неразрывность представления элементов содержания образования в контексте культуры и культурологических форм и средств его реализации (в содержательном плане обеспечивается отражением в образовании всего культурного опыта, накопленного человечеством, в организационном — единством компонентов, отражающих предметные, педагогические и личностные уровни взаимоотношения субъектов образовательного процесса; в способах усвоения — путем раскрытия смыслового личностно значимого аспекта знаний); целостная личность может быть развита только в целостном педагогическом процессе;

  • целостность как качество педагогического процесса характеризует высший уровень его развития [9, c. 24].

Представленные принципы концепции предписывают систему культурологических условий модернизации содержания в контексте культуры.

3.1 Реализация культурологического аспекта

Реализация культурологического аспекта в обучении русскому языку и литературе базируется на следующих положениях:

  • формирование представлений о родном языке как духовной ценности, национальном достоянии русского народа;

    4 стр., 1923 слов

    Языки как средство международного и межнационального общения в современном мире

    ... межнационального языков. Языком межнационального общения называется язык, посредством которого преодолевается языковой барьер между представителями разных этносов внутри одного многонационального государства. Примером может послужить Российская Федерация с множеством народов, говорящих на русском языке. ... лиц, проживающих за ее пределами. Русский язык и культура общения в современном обществе ...

  • широкое и разнообразное использование материала по истории родного языка, фразеологии, этимологии;

  • знакомство с основами русского речевого этикета и формирование соответствующих навыков в связи с изучением конкретных тем курса;

  • создание широкого культурологического фона путем включения разнообразного экстралингвистического материала о разных городах России, народных промыслах, исторических событиях и великих личностях России, о современной социальной рекламе и т.п.;

  • широкое использование произведений художественной литературы.

В последнее время наметилось два направления решения проблемы цели и содержания культурологического аспекта. Первое направление – обучение русскому языку и литературе в контексте русской культуры, познания, постижение русской культуры, отраженной в языке.

Второе направление – познание культуры русского народа в диалоге культур.

Как видим, в основе выделения этих направлений лежат определенные различия в решаемых ими задачах, в содержании того материала, который является национально-маркированным.

Первое направление осуществляется путем включения в содержание предметов «Русский язык», «Литература»:

  • высказываний ученых, писателей о русском языке, русской культуре;

  • экстралингвистического (внеязыкового) материала;

  • текстов с национально-культурным компонентом;

  • стереотипов речевого поведения;

  • концептов духовной культуры русского народа;

  • национально-маркированных единиц языка.

Однако, вводя учащихся в контекст культуры важно формировать представление о своеобразии, самобытности и уникальности русского языка.

Эту задачу более полно решает второе направление культурологического аспекта – познание русской культуры в диалоге и во взаимодействии с культурой других народов.

В конечном счете диалог культур – один из путей осознания своей ментальности, в которой отражены смыслы и ценности личности, «миросозерцание в категориях и формах родного языка, соединяющее в процессе познания интеллектуальные, духовные и волевые качества национального характере в типичных его проявлениях» [7, с. 35].

Среди материальных и духовных ценностей есть те, которые присущи всем народам, во все времена, и те, которые присущи группе народов одной языковой общности или одному народу [11, с. 25].

35 стр., 17206 слов

Вклад выдающихся русских социологов в мировую социологию

... был критерий объективной переклички и личных контактов русских социологов с западной наукой, признание ею большого ... русском обществоведении сложилась парадоксальная ситуация. Часть конкретных социальных наук - история, этнография, социальная статистика, юридическая наука и другие - достигли известных ... в виде переводов их работ на другие языки, переписка с западными корреспондентами, приглашение на ...

3.2 Приемы и методы приобщения к культуре на уроках русского языка и литературы

Обучение русскому языку и литературе в культурологическом аспекте опирается прежде всего на понятие языковой картины мира. Картина мира – это отражение окружающей действительности в сознании человека, «неотъемлемый компонент национального характера, столь же необходимая составляющая этнонационального и – шире – общественного сознания, сколь мировоззрение – непременный атрибут личности» [13, с. 57]. Картины мира, создаваемые и отражаемые национальными языками, существенно различаются. По словам Л.В. Щербы, «каждый язык представляет нам мир внешний, воспринимаемый мир в своем особом виде». Это может быть связано, с одной стороны, с различными условиями жизни народа, с другой – с особенностями национального характера. Язык теснейшим образом связан с психологическим складом того этноса, к которому он принадлежит. Поэтому при изучении предметов филологического цикла важен принцип учета национальной психологии обучающихся. Знакомя школьников с национальной культурой, особое внимание следует обращать на то, что объединяет ее с культурами других народов и, самое главное, на то передовое и ценное, что оказывает положительное влияние на становление личности учащихся в современных условиях.

Истоком общечеловеческой нравственности, национальной культуры является личность, которая рассматривается как ведущая социально-этическая категория, выражающая духовность. «Личность есть по преимуществу нравственный принцип, из нее определяется отношение ко всякой ценности», – писал известный русский философ Н.А. Бердяев [1, с. 61]. Языковая личность формируется на протяжении всего обучения в школе, и прежде всего в процессе изучения родного языка как источника развития духовных способностей школьников. Язык является одной из форм существования культуры, а культура – в ее духовном и материальном аспекте – одним из компонентов языка. Наряду с собственно лингвистическими особенностями языковые единицы закрепляют элементы культурного опыта, и язык нации служит отражением ее культуры в целом. Реализация культурологического аспекта в преподавании русского языка и литературы предполагает использование системы текстов с национально-культурным компонентом – текстов культурологической направленности. Основными критериями отбора таких текстов является насыщенность их культурологическими сведениями (о традициях, истории, событиях, связанных с национальной и мировой культурой), а также способность текста воспитывать читателя и эмоционально воздействовать на него. Культурологические тексты отражают традиции, обычаи, быт, религию русского народа, в целом воссоздающих национально-культурный фон государства. Круг этих текстов включает в себя произведения художественной литературы, мифы, предания, публицистические произведения. Конечно, учащиеся знакомятся с художественными текстами, фольклором прежде всего при изучении литературы, однако их возможности в познании культуры русского народа должны быть использованы и на уроках русского языка. Текст культурологической направленности помогает реализовать одну из основных целей обучения русскому языку и литературе – воспитание гражданственности и патриотизма, сознательного отношения к языку как явлению культуры, основному средству общения и получения знаний в разных сферах человеческой деятельности; воспитание интереса и любви к родному языку, что в целом связано с формированием культурологической компетенции учащихся. Соизучение языка и культуры осуществляется в разных разделах курса русского языка. В качестве дидактического материала учащимся предлагаются образцы художественной речи (фрагменты из произведений А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, И.С. Тургенева, А.П. Чехова и др.), а также высказывания известных ученых, лингвистов, литературоведов (Д.С. Лихачева, Ю.М. Лотмана, В.И. Даля и др.) о роли русского языка в формировании самосознания личности, любви к Родине. Перечисление имен деятелей культуры дают представление об объекте культурологической информации, предлагаемой учащимся. Кроме того, работа с культурологическими текстами позволяет сопоставить описываемые явления русской духовной культуры с явлениями культуры других народов. Уже на первых уроках при изучении сведений о языке и его роли в жизни общества темой разговора могут стать сведения о языковой картине мира и богатстве языков. Сегодня эти уроки часто посвящены знакомству с высказываниями писателей, общественных деятелей о русском языке, его богатстве, самобытности, уникальности русского языка в сопоставлении с другими. Несомненно, образные, эмоциональные, эти высказывания необходимы как материал, формирующий одну из важных ценностных ориентаций школьника – отношение к родному языку. Однако включение их порою носит чисто декларативный характер. Уроки, посвященные общим сведениям о языке, являются очень важными, поскольку именно на них ученики получают сведения о происхождении, становлении и роли русского языка как языка государственного, языка межнационального общения. Богатство и многообразие языка проявляется в лексике. Как известно, слово является хранителем и носителем национальной культурной семантики. Но более всего национальная специфика отражается в словах, называющих понятия, реалии, свойственные только данной культуре, например: щи, окрошка; в словах с эмоционально-экспрессивным, символическим значением, например: береза как образ Родины, девушки; дуб как образ силы, мощи. Особая роль в отражении национальной специфики языка принадлежит фразеологизмам. Изучение русской фразеологии является необходимой и наиболее востребованной задачей, решение которой способствует формированию русской языковой идентичности, усиливает роль русского языка как средства объединения нации, является важным компонентом в формировании языковой личности. Каждый фразеологизм закреплен в языке исторически, т.е. несмотря на развитие языка, конкретное словосочетание сохраняет только ему присущее значение и используется в речи в неизменном виде. Фразеологизмы характеризуют все стороны жизни человека – его отношение к труду (золотые руки, бить баклуши), отношение к другим людям (закадычный друг, заклятый враг), личные достоинства и недостатки (водить за нос, лопух лопухом) и др. На уроках русского языка и литературы школьники знакомятся не только с родной национальной культурой, но и с культурными ценностями других народов, что способствует толерантности, уважению к их национальной самобытности; пониманию и осознанию национально-культурных различий между народами и этносами. Таким образом происходит познание культуры русского народа в диалоге культур. Каждая культура открывает свои новые стороны и в то же время раскрывает то общее, что объединяет культуры разных народов и людей, говорящих на разных языках. На фоне встречи культур учащиеся более глубоко осознают своеобразие родной культуры и то общее, что объединяет эти культуры, начинают глубже чувствовать особенности и своеобразие родного языка, осознанно любить его.

17 стр., 8364 слов

Язык и общество. Социолингвистика

... и сопоставление различных научных точек зрения по исследуемой проблеме. ГЛАВА 1. ЯЗЫК КАК СОЦИАЛЬНЫЙ ФАКТОР Вопрос о связи языка и общества до сих пор остается дискуссионным в науке. Согласно ... условие существования и развития человеческого общества и что, являясь элементом духовной культуры, язык, как и все другие общественные явления, немыслим в отрыве от материальности. [Реформатский 2001: ...

Культурологический аспект обучения русскому языку и литературе – аспект приобщения к русской культуре, познания ее и развития ценностно-ориентационной культуры школьника, его национального самосознания.

Основная направленность культурологического аспекта – осознание учащимися феномена русского языка – его богатства, самобытности, национального своеобразия. Основные цели его – развитие духовно-нравственного мира школьника, национально-личностного самосознания, осознание учащимися многообразия духовного и материального мира, признания и понимания ими ценностей другой культуры, уважения к ней.

В целом обучение русскому языку и литературе в культурологическом аспекте призвано воспитать молодого человека с активной гражданской позицией, неразрывно связанной с воспитанием чувства любви к Родине, к истории своего края, к его культуре, литературе. Такой подход к обучению дает возможность ученику лучше осознать, что язык и литература – мощное общественное орудие, формирующее людской поток в этнос, образующий нацию через хранение и передачу культуры, традиций, общественного самосознания данного речевого коллектива.

  1. Бердяев Н.А. О назначении человека. М., 1993.- 320с.

  2. Быстрова Е. А. Диалог культур на уроках русского языка – СПб., 2002.

  3. Быстрова Е. А. Культуроведческий аспект преподавания русского языка в школе // Русская словесность. – 2001. – №6.

  4. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. – М., 1996.- 416с.

  5. Гак В. Г. Язык как форма самовыражения народа // Язык как средство трансляции культуры – М., 2000.

  6. Карпенко М. А. Культурологическая направленность содержания образования//Педагогика 2000, № 11. С. 25.

  7. Коул М., Скрубнер С. Культура и мышление. – М., 2005. – 303с.

  8. Крупко С.А. Культурообразный подход в совершенствовании преподавания специальных дисциплин//Педагогический альманах 2002 № 1. С. 107-110.

  9. Культуроведческая функция русского языка в системе его преподавания // Обучение русскому языку в школе: Учеб. пособие для студентов пед. вузов / Е.А. Быстрова, С.И. Львова, В.И. Капинос и др.; Под ред. Е.А. Быстровой. М., 2004.- 436с.

  10. Леонтьева В. И. Образование как феномен культуротворчества. – М.: Социс, 2005. – № 1.

  11. Пассов Е.И. Коммуникативное иноязычное образование. Концепция развития индивидуальности в диалоге культур. – Мн.: Лексис, 2003.-184с.

  12. Руденко В.Н. Образование в контексте культуры // Славянская педагогическая культура. Тирасполь, 2002. № 1. С.15.

  13. Чернявская Ю. В. Народная культура и национальная традиция. Минск, 1998.- 168с.