Общественная (социальная) природа языка и закономерности его развития

Введение

Идеи о тесной взаимосвязи языка и общества возникла еще в древние времена.

Основная трудность исследования этого вопроса состоит в том, что эта идея содержится во многих высказываниях, однако она не формируется как тезис: язык — общественное явление. Основы этой идеи можно найти в утверждениях некоторых древнегреческих философов, в высказывании Г. Лейбница о языке как лучшем зеркале человеческого духа. Кроме того, в известном положении Вильгельма Гумбольдта, в котором заключается мысль, что язык является духом народа, его энергией, также в работах К. Фосслера, А. Мейе, Ш. Балли, Ж. Вандриеса и целого ряда других исследователей. Однако А. Шлейхер был склонен утверждать, что языки представляют естественные организмы, которые возникают независимо от воли людей, после чего самостоятельно развиваются и отмирают. Следовательно, Шлейхер считал языкознание естественной наукой.

Значительный вклад в разработку социологических проблем языка внесли русские лингвисты: В. В. Виноградов, Г. О. Винокур, А. М. Пешковский, Е. Д. Поливанов, А. И. Селищев, Л. П. Якубинский и др.

Охарактеризовать язык как общественное явление — это значит найти такие его черты и особенности, которые бы совершенно ясно показывали принадлежность языка именно к общественным явлениям.

В настоящее время на тему «Язык и общество» написано достаточное количество исследований, различных научных работ и статей, но большинство из них отличаются односторонностью изложения. Так, например, в известной работе Р. О. Шор «Язык и общество» [33] все внимание автора данной работы сосредоточено на показе и выделении социального аспекта в слове.

В сборнике под названием «Язык и общество», изданном Институтом языкознания АН СССР [35], рассматриваются многие проблемы социальной обусловленности языка, его социальная дифференциация, функциональное развитие, а также языковая политика, языковое строительство, функция языка как этнического признака, значение социального фактора в развитии языка, роль социологических факторов в развитии языка. Можно отметить то, что акцент, прежде всего, делается на том, насколько и каким образом язык оказывается зависимым от общества.

Чтобы дать наиболее полную и четкую характеристику языка, прежде всего, как общественного явления, нам необходимо более подробно рассмотреть язык в различных аспектах. Следовательно, нам необходимо рассмотреть четыре вопроса:

  • Специфика обслуживания языком общества;
  • Выражение языком общественного сознания;
  • Зависимость развития языка от развития и состояния общества;
  • Роль общества в создании и формировании языка.

Специфика обслуживания языком общества

Одним из основных и существенных признаков, позволяющим относить язык к разряду общественных явлений, является способность языка обслуживать общество. Мы с уверенностью можем сказать, что язык обслуживает общество не так, как все другие общественные явления, такие как, например идеология, бизнес и т.д. Кроме того вопрос о том, как именно язык обслуживает общество, остается открытым по сей день.

5 стр., 2270 слов

Влияние процесса информатизации общества на развитие

... Влияние процесса информатизации общества на развитие информатизации образования общество информация В современном информационном обществе основой развития цивилизации выступают информационные процессы, в которых широкое применение находят информационно-коммуникационные технологии. Внедрение информационно-коммуникационных технологий ... числом периодических изданий по разным областям человеческой ...

Наиболее важная, на наш взгляд, особенность языка, сближающая его с другими общественными явлениями, но одновременно кардинально отличающая его от них, состоит в том, что язык абсолютно во всех сферах человеческой деятельности обслуживает общество.

Следовательно, язык не может быть отождествлен ни с одним из других общественных явлений. Под языком нельзя понимать форму культуры или идеологию того или иного общества. Эта особенность языка, главным образом, вытекает из особенности одной из его главных функции, а именно, быть средством общения.

Выражение языком общественного сознания

Во-первых, главнейшим признаком языка как общественного явления является его способность отражать и выражать сознание общества в целом. Бесспорно, другие явления, которые обслуживают общество, также могут отражать общественное сознание, но, важно отметить, что отличительное свойство языка состоит в том, что он по своей сути является единственным средством отражения и выражения общественного сознания в его полном объеме.

Во-вторых, необходимо отметить, что проблема отражения общественного сознания в языке часто поднимается в специальных лингвистических работах, а также в курсах по общему языкознанию. Несмотря на это, проблема остается открытой и актуальной по сей день. Можно отметить, что существует множество четких определений сущности общественного сознания, также существует достаточное количество расплывчатых определений этой важнейшей философской категории. Общественное сознание неизбежно смешивается с такими понятиями как мышление, идеологиями т. п. [1] В этом заключается основная проблема данного вопроса.

Благодаря общественному характеру языка, который создан обществом, мышление человека неизбежно приобретает общественный характер. Каждый разумный человек мыслит теми же категориями, какими мыслят окружающие его люди, пользуется теми же понятиями, какими пользуются все говорящие на данном языке. Язык, таким образом, превращается в одно из главнейших условий существования всего человеческого общества.

Следует подчеркнуть, что не все содержание человеческого опыта в последствие становится достоянием общества. Для процесса познания являются более существенными именно такие результаты человеческого мышления, которые верно и точно отражают мир, окружающий человека, иначе говоря, объективную реальность. Можно предполагать, что на протяжении всей истории человечества, в процессе естественной борьбы индивидов за существование сознательно, а в большинстве случаев и совершенно стихийно, отбиралось и обобщалось то, что было жизненно необходимо и практически полезно.

17 стр., 8364 слов

Язык и общество. Социолингвистика

... научных точек зрения по исследуемой проблеме. ГЛАВА 1. ЯЗЫК КАК СОЦИАЛЬНЫЙ ФАКТОР Вопрос о связи языка и общества до сих пор остается дискуссионным в науке. Согласно ... наукой). Своеобразие языка как формы общественного сознания состоит в том, что, во-первых, язык, наряду с психофизиологической способностью отражать мир, является предпосылкой общественного сознания; во-вторых, язык представляет собой ...

Общественный характер мышления можно выявить на любом этапе социального развития. Именно благодаря общественному характеру мышления осуществляется духовная и культурная связь между разными историческими этапами [5] .

Мышление отображает объективную реальность на основе и по средствам практики. Практика общества, прежде всего, неразрывно связана с деятельностью отдельной личности, индивидуальной практикой.

На мой взгляд, неверно предполагать то, что система некоторых материальных средств языка представляет полное и точное отображение всего того, что находится в общественном сознании. Следует отметить то, что понятийная сфера является более мобильной, нежели сфера средств материального выражения «Язык… — справедливо замечает Г. О. Винокур, — обладает способностью сохранять свою раз возникшую материальную организацию в качестве пережитка очень долгое время после того, как закончился породивший его этап культурного развития… Унаследованные от прошлого структуры очень легко приспособляются к новым условиям» [1] .

В связи с проблемой взаимоотношения языка и общественного сознания нам следовало бы указать на некоторые идеи решения данной проблемы, сформулированные различными учеными.

Язык изображается как творец действительности, которая формирует человеческое сознание. Одним из самых ярких и известных представителей этой теории является известный немецкий языковед первой трети XIX в. Вильгельм Гумбольдт [7] .

Язык, по Гумбольдту, заложен в природе самих людей и необходим для развития их духовных сил и формирования мироощущения и мировоззрения. Язык есть внешнее проявление духа народа, язык народа — это его дух, энергия. Бесспорно, строение языков у разных народов различно, потому что отличны их духовные особенности; язык, какую бы форму он ни принимал, всегда есть духовное воплощение индивидуально-народной жизни. Как предметы внешнего мира, так и возбуждаемая внутренними причинами деятельность одновременно воздействуют на человека множеством своих признаков. Однако разум стремится к вычленению в предметах общего, он расчленяет и соединяет и свою высшую цель видит в образовании все более и более объемлющих единств. Посредством субъективной деятельности в мышлении образуется объект. Весь язык в целом находится между человеком и воздействующей на него внутренним и внешним образом природой. Так как восприятие и деятельность человека зависят от его представлений, то его отношение к предметам целиком обусловлено языком [5] .

Идеи Гумбольдта получили поддержку ряда других ученых молодого поколения, из которых наиболее видным представителем является Лео Вейсгербер [6; 43] . Так же, как и Гумбольдт, Вейсгербер объявляет язык мысленным «промежуточным миром», который является результатом взаимодействия мира вещей и мира сознания. По Вейсгерберу, язык является тем, что охватывает все явления, связывая их в единое целое. Язык сам создает окружающий мир. Язык есть образ, картина мира, мировоззрение народа. Различие языков объясняется различием самих взглядов на мир, и, естественно, для людей различных национальностей мир выглядит различно. Слова не предполагают отдельные предметы, а упорядочивают многообразие предметов под определенным углом зрения общества. Все зависит от мировоззрения, от точки зрения на мир. Наиболее удачное определение языка, пишет Вейсгербер, гласит, что язык (немецкий, английский) — это процесс вербализации мира, осуществляемый языковым коллективом (немецким, английским).

4 стр., 1816 слов

Развитие мира и его законы

... и возникновением нового. Идея развития является важнейшим философским принципом и часто диалектику определяют как учение о развитии, науку о законах развития. Предпосылки идеи развития вызревали как в философии, так и ... механического перемещения и до развития. Эта мысль и фигурирует обычно под названием закона единства и борьбы противоположностей. Ее можно передать и так: все в мире объективно ...

Язык классифицирует и упорядочивает материал, добытый в результате воздействия внешнего мира на органы чувств человека, которые дают искаженное представление об окружающем мире. Языковые приемы образуют языковый образ мира, понятийную сторону языка[6 ] .

В самой тесной связи со взглядами Вильгельма Гумбольдта и его последователей находится также гипотеза Сепира — Уорфа.

Язык, по мнению Э. Сепира, служит руководством к объективному восприятию социальной действительности. Факты свидетельствуют о том, что реальный мир в значительной мере бессознательно строится на языковых нормах данного общества. «Мы видим, слышим или иным образом воспринимаем действительность так, а не иначе потому, что языковые нормы нашего общества предрасполагают к определенному отбору интерпретаций…» [25] .

Эти взгляды далее получили свое развитие в работах Б. Уорфа. «Наш лингвистический детерминированный мыслительный мир не только соотносится с нашими культурными идеалами и установками, но захватывает даже наши, собственно, подсознательные действия в сферу своего влияния и придает им некоторые типические черты» [29 ] . На такой вопрос, как: «что было первичным — нормы языка или нормы культуры?» Уорф отвечает следующим образом: «В основном они развивались вместе, постоянно влияя друг на друга. Но в этом взаимовлиянии природа языка является тем фактором, который ограничивает свободу и гибкость этого взаимовлияния и направляет его развитие строго определенными путями» [29 ] .

Существует значительное очень богатое разнообразие теорий психологического направления, рассматривающих сущность языка. По мнению Г. Штейнталя, , индивидуальная психика является источником языка, а законы языкового развития — психологическими законами. Подобно Штейнталю, В. Вундт считал язык фактом психологии народов, или «этнической психологии». Всякое выражение в основе своей художественно. Отсюда лингвистика, как наука о выражении, совпадает с эстетикой.

Другая теория была разработана Фердинандом де Соссюром [27] . Соссюр исходит из различения трех аспектов языка: языка-речи, языка как системы форм и индивидуального речевого акта — высказывания. Язык есть система нормативно тождественных форм. Язык не является деятельностью говорящей личности. Высказывание, наоборот, индивидуально. Система языка является внешним для всякого сознания фактом, от этого сознание не зависящим.

Диалектический материализм учит, что законы отражения носят объективный характер, т. е. действуют независимо от сознательных побуждений людей, независимо от того, знают или не знают люди эти законы [8] .

12 стр., 5939 слов

Общество в историческом развитии

... Бруннер). При этом в неотомистской философии истории первоначалом признается сущностный бог, из чего следует, что ход истории определяется вечными принципами: историческое развитие общества имеет линейный, заранее ... производительные силы и поэтому более высокоорганизованное по сравнению с предшествующим. С этой точки зрения, всякое общество в своем развитии проходит объективно необходимые этапы, а ...

Этот тезис находится в полном соответствии с указанием К. Маркса, который рассматривал процесс мышления как «естественный процесс». «Так как процесс мышления сам вырастает из известных условий, сам является естественным процессом, то действительно постигающее мышление может быть лишь одним и тем же, отличаясь только по степени, в зависимости от зрелости развития и, в частности, развития органа мышления. Все остальное вздор» [15 ] .

Зависимость развития языка от состояния общества

При характеристике языка как общественного явления важно также учитывать его зависимость от изменения состояния человеческого общества. Язык способен отражать изменение в жизни общества в более широком плане, во всех его сферах, что существенным образом отличает его от всех других общественных явлений.

Отражение особенностей социальной организации общества в языке

Ранее была подмечена зависимость языкового состояния от характера экономических формаций и формы государства. Так, например, для эпохи феодализма был характерен распад стран на множество мелких ячеек. Каждый феод и монастырь с прилегающими к нему деревнями представлял государство в миниатюре. Совершенно естественно, что такая структура общества необычайно способствовала появлению мелких территориальных говоров. Местные территориальные говоры были основной формой существования языка в феодальном обществе.

Важно, что различие социальной организации общества в прошлом может отражаться на состоянии диалектов, существующих в настоящее время. П. С. Кузнецов отмечает, что на территории наших старых южных губерний (т. е. губерний Центральной Черноземной полосы), где особенно было развито помещичье землевладение, и в настоящее время сохранилось большое количество мелких местных говоров. Напротив, на севере, где во многих местах совсем не было помещичьего землевладения, а там, где оно было, большинство крестьян находилось на оброке, причем они часто уходили на заработки в города или другие губернии, один говор охватывает обширную территорию [9] .

Территориальная раздробленность нивелируется в период развития капитализма, поскольку в это время капитализму необходим единый рынок и хорошо организованное единое государство, защищающее его интересы. В период становления капитализма возникает нация и ее характерный атрибут — национальный язык, который, воплощаясь в литературном языке, указывает нивелирующее влияние на территориальные диалекты.

Вместе с тем в буржуазном обществе возникает и другая тенденция. Капитализм влечет за собой усиление социальной дифференциации общества, что вызывает к жизни довольно большое количество так называемых социальных диалектов и жаргонов, арго и т. п.

Каждая общественно-экономическая формация создает особый жизненный уклад общества, который проявляется не в одном каком-нибудь частном явлении, а в целом комплексе взаимно обусловленных и связанных между собой явлений. Конечно, этот своеобразный жизненный уклад отражается и в языке. Если сравнить, например, систему общественных функций русского языка эпохи царизма с системой его общественных функций, типичной для советской эпохи, то нельзя не обнаружить в этих системах определенной специфики, определенной направленности. Так, в обществе, где играют ведущую роль публичные формы языкового общения (митинг, собрание и т. д.), установка на слушателя будет, несомненно, более ощутимой, чем в обществе, где языковое общение замкнуто кругом уединенных, узко адресованных речевых жанров. Огромное значение публичных речевых жанров определило для русского языка советской эпохи особую значимость «установки на слушателя» для многих языковых преобразований нашего времени [13, 28] .

7 стр., 3056 слов

Этнос как социальная общность. Межэтнические отношения в обществе. ...

... общества. Нация - это высшая форма этнической общности людей. Признаки, отличающие нацию от народности: унификация языка, через становление развитие его литературной ... их развитию. Межэтнические отношения в обществе Межэтнические (межнациональные) отношения - отношения между этносами (народами), ... решение этнических проблем. 3. Этнический состав населения и состояние межэтнических отношений в ...

Отражение социальной дифференциации общества в языке

Человеческое общество не представляет абсолютно однородного коллектива. В нем наблюдается дифференциация, вызываемая различными причинами. Это может быть дифференциация по классовому, сословному, имущественному и профессиональному признаку, которая, естественно, отражается в языке. Дифференциация языка особенно усиливается в связи с усложнением производства и происходящим на этой почве разделением труда, что выражается главным образом в появлении специальной терминологии.

Наряду со специфической профессиональной лексикой, связанной с потребностями определенной отрасли производства, появляется особая лексика, типичная для различных арго, жаргонов и т. п., например, студенческий, воровской, солдатский и др. жаргоны.

Классовая дифференциация общества может быть причиной создания значительных различий между языками, вернее — стилями языков. результате этого получаются огромные различия между языками разговорным и литературным [12] .

Отражение в языке демографических изменений

Под изменениями этого типа понимаются такие явления, как увеличение или уменьшение населения, изменения в его составе и распределении, численности этнических групп, сдвиг соотношений между сельским и городским населением и т. д. Эти изменения чаще всего выступают как следствие других социальных изменений в обществе.

Демографические изменения могут определенным образом отражаться в языке. Так, например, сильное увеличение городского населения в нашей стране по сравнению с дореволюционным периодом расширило сферу употребления городского койнэ, в известной мере способствовало расширению сферы употребления литературного языка и ограничило употребление диалектной речи. В то же время приток сельского населения в города в связи с развитием промышленности оказал известное влияние даже на литературный язык. Исследователи истории русского литературного языка отмечают, что в 50-60-е годы снова наблюдается некоторая раскованность в речевом использовании нелитературных слов и оборотов и, в частности, — элементов просторечия. Это проявляется в широком включении просторечных слов (и просторечных значений общеупотребительных слов) в различные жанры литературной речи — причем стилистическая инородность их в этом случае ясно ощущается [13 ] .

Население более пожилого возраста обычно легче сохраняет особенности диалекта, тогда как молодежь, побывавшая на стороне, всегда вносит различные инновации. Сокращение численности какой-нибудь этнической группы всегда ведет к сокращению сферы употребления языка и сокращению его функций.

На языковое состояние может оказывать влияние такой фактор, как многонациональный характер государства. Во всех многонациональных государствах, как правило, выделяется какой-нибудь один язык, выступающий в роли главного средства общения. Примером может служить русский язык в СССР, индонезийский язык в Индонезии, хинди в Индии и т. д.

13 стр., 6373 слов

Диалекты русского языка

... исследователями. Принято различать территориальные диалекты - разновидности языка, используемые на определенной территории в качестве средства общения местного населения - и социальные диалекты - разновидности языка, на которых говорят определенные социальные группы населения. Диалект может отличаться от литературного языка на всех ...

Движение населения, выражающееся в переселении на новые места, может способствовать смешению диалектов или усилению диалектной дробности. Известный исследователь русских диалектов П. С. Кузнецов отмечает, что граница русского и белорусского языков не может быть достаточно точно определена. На территории, занятой русским языком, прилегающей к территории белорусского языка, имеется большое количество говоров, содержащих известные белорусские черты и образующих как бы постепенный переход от русского языка к белорусскому. В результате языкового смешения возникла область переходных говоров.

Переселение населения в области, значительно отдаленные от основного этнического массива, создает условия изоляции, что приводит к созданию резко отличающихся диалектов и даже специальных языков.

Вторжение больших масс завоевателей и захват территорий с иноязычным населением также может быть причиной языковых изменений. Массовое проникновение иноязычного населения на территорию, занятую другим народом, может привести к утрате языка аборигенов. История различных народов дает многочисленные примеры таких случаев.

Любопытно отметить, что такое явление, как формирование норм литературного языка, создается не без активного участия различных групп населения. При отмирании старых норм и становлении новых сталкиваются очень остро и напряженно мнения различных групп населения: социальных, возрастных, территориальных [13 ] .

Отражение языком различай в уровне экономического развития общества.

Различие уровней экономического развития отдельных районов страны может быть в определенных случаях фактором языкового изменения. Из истории образования литературных языков известны многочисленные факты, когда общегосударственный язык развивался на базе диалекта области, наиболее развитой в культурном и экономическом отношении.

От общего уровня экономического развития страны или области может зависеть и степень диалектной дробности. По свидетельству Габеленца и Мейера, почти каждая деревня на берегу Маклая (Новая Гвинея) имеет свой диалект; на несколько тысяч аборигенного населения Австралии приходится 200 диалектов [13] . Наоборот, бурное развитие промышленности, возникновение новых промышленных центров, рабочих поселков и т. п. ведет к уменьшению диалектной дробности. Так, например, мощный подъем промышленности и сельского хозяйства в СССР, связанный с возросшими потребностями в рабочей силе, увеличил мобильность населения, что привело к известной нивелировке местных диалектных особенностей.

Отражение в языке развития культуры общества

Развитие производительных сил общества, техники, науки и общей культуры обычно связано с возникновением большого количества новых понятий, требующих языкового выражения. Создаются новые термины, некоторые старые термины получают новые значения, необычайно расширяется область специальной лексики, варьирующейся в зависимости от понятийного содержания каждой науки в отдельности. Приток новой терминологии вместе с тем сопровождается исчезновением или оттеснением к периферии некоторых терминов, уже не отражающих современного уровня развития наук. язык общество социальный культура

Общий подъем культуры населения способствует расширению сферы употребления литературного языка, что одновременно сопровождается сужением сферы употребления территориальных диалектов и вызывает существенные изменения в состоянии социальных диалектов. «Вместе с быстрым подъемом массовой культуры, — замечает Ф. П. Филин, — разрушена база старого городского просторечия, представляющего собою своеобразный сплав профессионализмов, словарных стилистических и иных неологизмов с территориальными говорами. Термин «просторечие» стал теперь обозначать ненормативные и стилистически сниженные средства языка, которыми пользуются для определенных целей и в определенной ситуации» [30, 12] .

14 стр., 6769 слов

Социодиалекты в системе русского языка

... в меньшей степени – на возрастные. Социальные диалекты имеют в своей основе литературный язык или территориальный диалект, отличаясь от них лишь специфической ... социальными диалектами, поскольку на них говорят только крестьяне и низшие слои городского населения (таково положение в России, Англии, Франции, где социальный статус диалектов ... д.), которые имели место в обществе, было чревато опасностью

Общее повышение культурного уровня населения вызвало такое интересное явление, как расширение пласта нейтральной лексики. Расширение пласта нейтральной лексики в наше время происходит и за счет книжной и специальной лексики. Нейтрализация книжной лексики также может быть объяснена взаимопроникновением книжной и разговорной стихии в обиходно-деловом стиле речи. Поэтому в языке наших дней книжная лексика вычленяется уже не столько на базе ее противопоставления разговорной лексике (как это указано в Словаре под ред. Д. Н. Ушакова), сколько на основе ее противопоставления нейтральной, общеупотребительной лексике языка газеты, постановлений, речей и выступлений. Процессу нейтрализации в первую очередь подвергаются многозначные слова. Из однозначных слов чаще всего нейтрализуются те слова, которые не имеют дублетов и нейтрально разговорных синонимов [12] .

Рост культуры способствует увеличению функций литературного языка, одновременно сопровождающимся его более интенсивной стилистической дифференциацией, появлением новых разновидностей устной и письменной речи. Развитие письменной речи может заметным образом отразиться даже на структуре языка.

Расширение функций литературного языка и распространение его среди широких масс населения вызывает необходимость установления единых орфоэпических и грамматических норм. Этот фактор имеет консервирующее действие. Грамматический строй, а отчасти и словарный состав современных литературных языков изменяется неизмеримо медленнее по сравнению с грамматическим строем и словарным составом языков, не имеющих письменности.

Развитие культуры естественно связано с процессом глобализации, имеющим своей целью обмен опытом в самых различных областях науки и техники. На этой базе возникает интернациональная терминология. Перевод технической и научной литературы неизбежно ведет к появлению в социальных сферах языка общих стилистических черт и особенностей.

Роль необычайно мощных средств распространения единого литературного языка выполняет школа, а также театр и СМИ.

Роль общества в создании и формировании языка

К числу наиболее характерных особенностей языка как общественного явления относится также тот факт, что общество создает язык, контролирует созданное и закрепляет его в системе коммуникативных средств.

Нами уже говорилось о том, что каждое слово и каждая форма создаются вначале каким-нибудь отдельным индивидом. Это происходит оттого, что создание определенного слова или формы требует проявления инициативы, которая в силу целого ряда психологических причин не может быть проявлена всеми членами данного общества.

8 стр., 3554 слов

Гендерная социализация в современном обществе

... другого или группу людей. Социальная фасилитация 2. Институты социализации и их роль в процессе гендерной социализации На всех стадиях социализации воздействие общества на личность осуществляется или непосредственно, или через ... за Ж. Пиаже к следующему: это нормы, ценности и знаки. Иными словами, можно сказать, что общество и группа передают становящейся личности некоторую систему норм и ценностей ...

Общество во всей его совокупности иногда сознательно, но чаще всего интуитивно, очень хорошо чувствует, подходит вновь созданное слово или не подходит. Все неудачно созданное обычно не имеет успеха.

В XVI столетии возникло слово копейка, которое сохраняется в русском языке по сей день. Утверждению этого слова способствовал целый ряд благоприятных факторов. Во-первых, наличие определенного зрительного образа. Установлено, что копейками были названы монеты, на которых по приказу князя Ивана Васильевича в 1535 году стали чеканить изображение всадника с копьем в руке. Первоначально это название представляло сочетание копейная деньга. Преобразование этого сочетания поставило его в один словообразовательный ряд со словами типа кожанка, касторка, неженка и т. д. Во-вторых, в укреплении в речи слова копейка определенную роль мог сыграть глагол копить. Слово копить чаще всего применялось именно к деньгам, поэтому и созвучие денежного наименования копейка с этим глаголом оказало большую поддержку изнутри. Одновременно с копейкой в русском языке появились и другие денежные наименования, образованные тем же способом: московка (из московская деньга) и новгородка (из новгородская деньга).

В связи с процессом объединения русских земель и устранением феодальной раздробленности слово копейка оказалось как нейтральное в географическом отношении более конкурентоспособным и вытеснило своих соперников. Таким образом, слово копейка ощущало влияние со стороны других элементов лексической системы по нескольким направлениям. Его поддерживали слова, генетически с ним связанные, а также созвучные лексемы, близкие по значению. Все это не могло не способствовать укреплению в словарном составе русского языка этого денежного наименования, сохранившегося до нашего времени [15] .

Но могут быть и такие случаи, когда вновь созданное слово не находит поддержки в языке. В конце XIX в. министр финансов Витте предложил заменить название рубль словом «рус» (по образцу французского франка).

По его приказу были отчеканены монеты с этим номиналом. Однако сочиненному министром слову не суждено было сохраниться в языке, потому что оно не нашло поддержки ни в народной речи, ни в традиционной денежной терминологии.

Существуют области словотворчества, где общественное утверждение почти не играет никакой роли. Это относится к созданию очень узких специальных терминов.

Выводы

Язык — явление социальное, общественное. Общество очень существенно влияет на процессы, происходящие в языке. Развитие языка напрямую зависит как от мышления и мировоззрения каждого разумного человека, так и от социальной, культурной, экономической и политической жизни всего общества.

Общество создает и формирует язык в прямом смысле этого слова. Язык — продукт общества. По этой причине он в большей степени, чем какое-либо другое явление, обслуживающее общество, заслуживает название общественного явления.

Список литературы

[Электронный ресурс]//URL: https://psychoexpert.ru/referat/sotsialnyie-obschestvennyie-znacheniya-yazyika/

1. Г. О. Винокур. О задачах истории языка. — В кн.: В. А. Звегинцев. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях, ч. II. М., 1960.

2. В. В. Волошинов. Марксизм и философия языка. Л., 1929.

3. Е. М. Галкина-Федорук. Язык как общественное явление. М., 1954.

4. Г. Глезерман. Общественное бытие и общественное сознание. М., 1958.

5. В. Гумбольдт. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человеческого рода. — В кн.: В. А. Звегинцев. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях, ч. I. М., 1960.

6. М. М. Гухман. Лингвистическая теория Л. Вейсгербера. — В сб.: «Вопросы теории языка в современной зарубежной лингвистике». М., 1961.

7. В. Ф. 3ыбковец. Дорелигиозная эпоха. М., 1959.

8. В. М. Жирмунский. Проблема социальной дифференциации языков. — В сб.: «Язык и общество». М., 1968.

9. В. В. Журавлев. Марксизм-ленинизм об относительной самостоятельности общественного сознания. М., 1961.

10. В. Ж. Келле, Н. Я. Ковальзон. Общественное сознание. М., 1966.

11. А. Крученых. Заумный язык у Сейфуллиной, Вс. Иванова, Леонова, Бабеля, И. Сельвинского, А. Веселого и др. М., 1925.

12. М. Э. Курдиани. Изменения в словарном составе современного русского литературного языка (Автореф. канд. дисс.).

Тбилиси, 1966.

13. Лексика современного русского литературного языка. М., 1968.

14. В. И. Ленин. Полное собрание сочинений, т. 18.

15. К. Маркс, Ф. Энгельс. Избранные письма. М., 1947.

16. К. Маркс, Ф. Энгельс. Сочинения, т. 3.

17. К. Маркс, Ф. Энгельс. Сочинения, т. 23.

18. Н. Я. Марр. Актуальные проблемы и очередные задачи яфетической теории. — В кн.: Н. Я. Марр. Избранные работы, т. 3. М. — Л., 1934.

19. Н. Я. Марр. Язык и мышление. — В кн.: Н. Я. Марр. Избранные работы, т. 3. М. — Л., 1934.

20. И. Б. Новик. К вопросу о специфике человеческого сознания. — «Уч. зап. Молотовского гос. ун-та им. А. М. Горького», 1957, т. X, вып. 3.

21. Е. Д. Поливанов. О литературном (стандартном) языке современности. — «Родной язык в школе», 1927, №1.

22. Е. Д. Поливанов. Русский язык сегодняшнего дня. — В сб.: «Литература и марксизм». М., 1928, кн. 4.

23. Проблемы мышления в современной науке. М., 1964.

24. А. М. Селищев. Язык революционной эпохи. Из наблюдений над русским языком последних лет. 1917-1926. М., 1928.

25. Э. Сепир. Положение лингвистики как науки. — В кн.: В. А. Звегинцев. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях ч. II. М., 1960.

26. Л. И. Скворцов. Взаимодействие литературного языка и социальных диалектов (Автореф. канд. дисс.).

М., 1966.

27. Ф. де Сосcюр. Курс общей лингвистики. М., 1933.

28. А. Г. Спиркин. О природе сознания. — «Вопросы философии», 1961, №6.

29. Б. Л. Уорф. Отношение норм поведения и мышления к языку. — В кн.: В. А. Звегинцев. История языкознания ХIХ и ХХ веков в очерках и извлечениях, ч. II. М., 1960.

30. Ф. П. Филин. К проблеме социальной обусловленности языка. — В сб.: «Язык и общество». М., 1968.

31. Формы общественного сознания. М., 1960.

32. А. А. Шахматов. Очерк современного русского литературного языка. Изд. 3. М., 1936.

33. P. O. Шор. Язык и общество. М., 1926.

34. Е. В. Шорохова. Проблема сознания как комплексная проблема современной науки. — В сб.: «Проблема сознания и закономерности его развития». Материалы симпозиума. Новосибирск, 1966.

35. Язык и общество. М., 1968.