Проблема языка в философии XX века

¨ Что такое язык? Говорит ли все то, что безмолвствует в мире, в наших жестах, во всей загадочной символике нашего поведения, в наших снах и наших болезнях, говорит ли все это и на каком языке, сообразно какой грамматике? Все ли способно к означению… Каково отношение между языком и бытием… М.Фуко

Философия XX века так или иначе стремится вобрать в себя всю сложность современного бытия, вовсе, однако, не беря на себя задачу найти простые решения сложных вопросов. В ряду серьезных философских произведений последних десятилетий едва ли встретятся такие, авторы которых самонадеянно претендуют на открытие рецептов ускоренного решения острейших проблем современного мира и человека. Напротив, в большинстве случаев философы осознанно отказываются от простых и прямых решений.

Л.Витгенштейн

в самом человеке, в его внутреннем мире

Отличие философа от остальных людей состоит не в том, что он обладает истиной, которая недоступна “простым” людям, а в том, что он профессионально занят анализом скрытых от поверхностного взгляда тайников духовного мира, проясняет через посредство языка и сознания то, что прячется в глубинах неосознанного. В ряде случаев философия как бы переводит на другой язык проблемы, скрытые в общеупотребительном, обыденном языке, с тем, чтобы сделать эти проблемы более ясными. Вообще, язык становится предметом пристального внимания философов, поскольку современная философия во многих случаях связывает само существование философских проблем с фактом их укорененности в языке, а их разрешение — с их переформулировкой при использовании более точного языка.

Между автором философского произведения и читателем должно установиться взаимопонимание. Мыслители отчетливо осознают, что философский текст нельзя уподобить тексту из учебника физики: философия требует особого языка, особого стиля, особой формы изложения. Конечно, это относится к произведениям, принадлежащим любой сфере культуры, — чтобы текст стал действенным, необходимо “достучаться” до человека. Однако ход культурного развития XX в. все более отчетливо обнаруживал, что делать это становится все трудней и трудней. С XX в. проблема установления взаимопонимания обостряется настолько, что на нее уже невозможно не обратить внимания. Этому способствует, в частности, резкая интенсификация контактов между людьми, количественный рост актов общения, характерный для жизни современного человека. Например, жителю современного большого города в течение одного дня приходится, очевидно, сталкиваться и вступать в контакт с таким количеством людей, с каким человек прошлого мог вступить в общение на протяжении только очень длительного времени.

14 стр., 6824 слов

Философия языка в трудах Вильгельма фон Гумбольдта

Вильгельм фон Гумбольдт (1767-1835), «один из величайших людей Германии» (по словам В.Томсена), считается основателем общего языкознания и философии языка. Однако, круг интересов этого выдающегося немецкого мыслителя и гуманиста, помимо языка и ...

Таким образом, современная эпоха обнаруживает усложнение условий человеческого бытия в том отношении, что делает жизнь человека более интенсивной, напряженной и динамичной. Особое место в ней занимают процессы общения, с которыми оказываются тесно связаны многие проблемы современного общества и жизни отдельного человека. Именно поэтому в современной философии резко возросло значение проблематики сознания, языка, понимания текста, а в конечном итоге — человеческого взаимопонимания.

Задачей данного реферата является попытка прояснить вопрос о том, каковы представления о языке в современной философии (т.е. философии только XX в.).

В рамках одного реферата невозможно охватить все взгляды на эту проблему, поскольку, как было отмечено, проблема языка стала одной из центральных в философии современности и многие философы работали и работают в этом направлении.

Обсуждение проблем лингвистического характера, вопрос о происхождении языка, явление искусственных языков, математического языка (по крайней мере, в подробном изложении) остались вне этого реферата, т.к. каждая из этих тем требует отдельного рассмотрения.

Основные вопросы, которые хотелось бы рассмотреть — каково соотношение языка, мышления (сознания) и действительности? что является определяющим в соотношении языка и мышления? возможен ли идеальный язык?

Знаковая реальность

С позиций классических представлений языку отводится исключительно важная роль в жизни человека и общества. Язык в собственном смысле является исключительным достоянием человека как существа разумного, поэтому говорить о языке животных или, например, птиц можно лишь метафорически. Язык тесно связан с мышлением человека, со способностью абстрагирования, т.е. мысленного вычленения отдельных качеств и рассмотрения их в известной независимости от предмета и от остальных его свойств. Только с помощью языка человек в состоянии формулировать абстрактные понятия, а именно они являются важнейшим инструментом познания и мышления.

Язык — это знаковая реальность

синхронном

Биологической предпосылкой человеческого языка явились сложные двигательные и звуковые формы сигнализации высших животных и прежде всего антропоидных обезьян. От элементарных нечленораздельных звуковых комплексов первобытные люди переходили ко все более совершенным и сложным звуковым образованиям. Физиологической базой стала вторая сигнальная система, присущая только человеку.

Понять знаковую природу языка можно лишь из недостаточности биологического кодирования. Социальность, проявляющаяся как отношение людей по поводу вещей и отношение людей по поводу людей, не ассимилируется генами. Люди вынуждены использовать внебиологические средства воспроизведения социальности в смене поколений. Знак и есть своеобразная наследственная сущность внебиологического социального кодирования, обеспечивающая трансляцию всего того, что необходимо обществу, но не может быть передано по биокоду.

Благодаря употреблению знаков, мир внешних предметов как бы перемещается в другое измерение. Начиная со стоицизма, как отмечает французский философ М.Фуко, система знаков была троичной, в ней различалось означающее, означаемое и “случай”. С XVII в. диспозиция знаков становится бинарной, поскольку она определяется связью означающего и означаемого. Тогда же остро встает проблема, как знак может быть связан с тем, что означает? Классическая эпоха на этот вопрос пытается ответить анализом представлений, а современная указывает на анализ смысла и значения.

5 стр., 2426 слов

Латынь — язык науки и философии

... и т. д. Более полутора тысяч лет латинский язык был языком культуры и письменности, единственным языком науки и философии в Западной Европе. На латинском языке ... капи­талистических общественных отношений приводит к отмене личной зависимости человека и открывает путь к ... латыни. И писались на минском языке не только трактаты и жития, а и обличительные проповеди, и содержательные исторические сочинения, и ...

Язык и общество

Язык — явление общественное. В нем задаются и отражаются требования коллективности. Разве может быть значим язык, произвольно сконструированный отдельным человеком? Как продукт творчества единичного индивида язык — это бессмыслица. Он не имеет всеобщности и часто воспринимается как тарабарщина. Можно сказать, что язык никем не придумывается и не изобретается, а стихийно становится вместе с социальностью, человеческим коллективом.

избирательность

сознание — язык — общество

Отношение языка и реальности

Вряд ли оценка роли и значения языка современной философией может быть охарактеризована как пессимистическая, хотя известная доля пессимизма, несомненно имеет место. Однако более точно современное отношение к языку следует охарактеризовать как реализм, или реалистический оптимизм. Философия XX в. видит в языке не только несомненное благо человека, но и опасность. Дело не только в том, что люди порой обнаруживают неумение пользоваться языком и от этого страдают. Главное состоит в особенностях самого языка — язык по самой своей природе таков, что “расставляет ловушки”, создает опасности. В связи с этим роль языка современной философией представляется в значительной мере по-новому.

Многие философы XX в. пришли к выводу, что власть языка простирается настолько, что в известном смысле язык творит реальность. Власть слова такова, что, используя те или иные слова, мы создаем или исключаем из жизни те или иные предметы. Один из тезисов современной философии языка можно сформулировать так: “Сказать — значит в определенном смысле создать, сотворить”. Однако этот тезис нуждается в правильном истолковании. Совершенно справедливо: сколько ни говори “халва”, во рту слаще не станет. Однако если в словаре человека отсутствует слово “халва”, то не исключено, что ему так и не доведется ее попробовать или вообще узнать о ее существовании.

Таким образом, следует признать, что отношение языка и реальности отличается особой сложностью. Обратим внимание на некоторые из вскрытых современной философией особенностей этого отношения.

¨ Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокренка. Л.Щерба

проблеме существования

Вторую особенность отношения языка и реальности можно усмотреть в следующем. Очевидно, что богатство или, наоборот, бедность языка (т.е. характерный для него набор слов и выражений, конструкций и т.д.) так или иначе влияет на возможности языка. Более богатый язык позволяет выразить больше оттенков мысли, обнаруживает глубину и высокую развитость мышления. Бедный язык свидетельствует об убогости, неразвитости мысли. Однако выясняется, что и случай, когда словарный запас достаточно богат, — отнюдь не достоверное свидетельство богатство, подлинности и глубины мысли.

жизненного мира

Понятие “жизненый мир” было введено немецким философом (основателем феноменологии) Э.Гуссерлем. Оно подразумевает ту сферу бытия, которую субъект считает “своей”, в рамках которой он ощущает себя нестесненным, где все представляется ему объяснимым и близким. За пределами жизненного мира остается многое из того, что известно, но осталось не своим, сохранило элемент чуждости, знание о чем может быть и достаточным, но не ощущается как свое. Поэтому общий объем языка любого субъекта распадается на две части. Одна часть принадлежит жизненному миру, другая остается за его пределами. Первая ощущается как своя, вторая же, владение которой может порой достигать степени виртуозности, не перестает ощущаться как не вполне своя.

3 стр., 1440 слов

Логика как философская дисциплина

... ёрча--Тьюринга. Интересно, что философией логики занялись математики, имеющие в ней глубокие познания (Б. Рассел, Г. Фреге У. Р. Карнап, Куайн и многие другие.). Куайн опубликовал ... истин, а под философией логики -- орудие для анализа естественного языка. Книга содержит некоторые разделы, которые Куайн относит к философии логики: “Значение и истина” (проблема высказываний и предложений, высказывания ...

Л.Витгенштейн

Особенности современного мира таковы, что часть, находящаяся за пределами жизненного мира, неизмеримо возросла. Человек не успевает осваивать потоки разноречивой информации, обрушивающейся на него, делать эту информацию в полной мере своей. При этом он нередко неплохо усваивает язык, на которой информация делается для него доступной. Таким образом, можно сделать вывод, что объем языка всегда несколько больше, шире объема мышления — мышления как процесса, являющегося собственным, непосредственным и живым достоянием субъекта.

Х.Гадамер

структурный подход

Однако открытие бессознательных структур означало признание того, что человек и его сознание подчинены действию независящих от воли людей безличных начал, которым сознание подчинено, поскольку связано с языком и не может функционировать иначе как посредством языка. Язык же всегда определенным образом организован, структурен, задан. Следовательно, сознание оказывается целиком запрограммировано языком той культуры, к которой принадлежит, становится своего рода пленником языка. В этой связи с особой остротой встают вопросы о свободе человека, а также о принципиальной возможности взаимопонимания людей, принадлежащих к культурам с различным строем языка. Структурный метод, открыв перспективу объективного исследования языка, а через него — явлений общественной жизни, вместе с тем неожиданно поставил под сомнение свободу человеческой индивидуальности, с одно стороны, а с другой — грозил подорвать тезис о единстве человеческого рода.

В массовом обществе процесс социализации индивида сопряжен с “диктатурой языка”. Общество “входит в человека” посредством языка массовых коммуникаций. Вместе с освоением такого языка человек невольно становится пленником ходячих мнений, представлений, предрассудков, усваивает готовые варианты оценок тех или иных общественных явлений. Особый трагизм ситуации состоит в том, что массовый язык тотален, т.е. охватывает все сферы, все участки жизнедеятельности человека. Поэтому даже свой протест против различных сторон существующего порядка человек вынужден формулировать на том же массовом языке или на одной из его разновидностей. Тиранию языка невозможно победить.

Важно, тем не менее, подчеркнуть, что осмысление тиранической роли языка в массовом обществе привело современную философию отнюдь не к обоснованию призывов к “восстанию” против языка. Посредством языка человек обретает действительную возможность стать человеком.

Вместе с тем в отношении к языку следует быть настороже, ибо его особое коварство состоит в способности увести нашу мысль в совершенно нежелательном для нас направлении. Это может произойти помимо нашей воли, в силу природы и особенностей избранного варианта языкового общения. Следовательно, у человека остается хотя и не абсолютная, но достаточная для сохранения собственной индивидуальности возможность — возможность не окончательной победы над тиранией языка, а постоянной борьбы с ней.

7 стр., 3187 слов

Русский язык среди других языков мира

... ни были, не способны продвигать язык в качестве межнационального, если в нем отсутствуют необходимые лингвистические средства. Русский язык, являющийся одним из наиболее распространенных в мире (см. «Русский язык в международном общении»), удовлетворяет лингвистические потребности не только ...

Аналитическая философия

Язык является необходимым посредником научного познания. И это обуславливает две проблемы. Во-первых, стремление сделать язык нейтральным, отшлифовать его, лишить индивидуальности, чтобы он мог стать точным отражением онтологии. Идеал такой системы закреплен в позитивистской мечте о языке как копии мира. Во-вторых, обнаружить всеобщность независимой от грамматики, так называемой “глубинной логики” языка. Речь идет не о том, чтобы построить некий всеобщий язык, как то предполагалось в классическую эпоху, но о том, чтобы распредметить формы и связи мышления вообще вне какого-либо единичного языка.

аналитической философии

лингвистическая философия

Рассмотрим каждое из упомянутых направлений подробнее.

Логический атомизм: философия Б.Рассела и раннего Л.Витгенштейна

Логический атомизм можно кратко охарактеризовать как философию математической логики, а если быть более точным, то как философию, изложенную в “Принципах математики”, большой работе по математической логике, написанной А.Уайтхедом и Б.Расселом, которая была опубликована в трех томах в 1910-1913 гг.

После более десяти лет работы в наступившем XX в. они разработали логику нового типа, намного более широкую, чем аристотелева, в которую классическая (аристотелева) логика входила, но лишь в качестве одного из частных случаев. Главное отличие этой логики от логики Аристотеля можно сформулировать так: если логика Аристотеля по существу была логикой классов, то логика Рассела — логикой высказываний. Например, суждение “Все люди смертны” устанавливает, что класс людей включается в класс объектов, которые смертны. В отличие от этого, в логике Рассела рассматриваются отношения между высказываниями (например, “Если идет дождь, то улицы мокрые”).

Оба предложения: “идет дождь” и “улицы мокрые” — являются высказываниями, но (кроме этого) они находятся между собой в некотором отношении, которое Рассел назвал импликацией (следованием).

Расселу удалось показать, что в терминах этой логики можно выразить также отношения между классами.

“Принципы математики” представили огромный интерес для философии, по крайней мере, по двум причинам: а) в работе доказано, что математика, всегда считавшаяся самостоятельной дисциплиной, в действительности является разделом логики; б) Рассел утверждает также, что базовая структура повседневных или “естественных” языков, таких, как английский или русский, подобна структуре “Принципов математики”. Но хотя естественные языки и похожи в этом отношении на “Принципы математики”, они (языки) непригодны для философского анализа, поскольку более “расплывчаты”. В соответствии с этим в работе выражено убеждение, что математическая логика могла бы дать философии отточенный до совершенства инструмент для выделения значений предложений любого естественного языка. Это, в свою очередь, дает основание надеяться, что, наконец, философские споры можно будет подвергать строгой логической проверке.

¨ В обыденном языке мы не расположены толковать о солнце, почему и как оно всходит и заходит. И все-таки астрономы находят, что лучше другой язык, и я также утверждаю, что в философии предпочтительнее другой язык. Б.Рассел

5 стр., 2210 слов

Реферат язык философии

... языков (языков математики, логики, программирования) вообще трудно сосчитать. Для современной философии язык -- одна из важнейших тематик. В рамках аналитической философии язык ... Витгенштейна, Карнапа). Законченная мысль выражается не словом, а повествовательным предложением, высказыванием. К повествовательным предложениям в отличие от слова применимо представление об истинности/ложности. В философии ...

Что понимается под “базовой структурой” предложений какого-либо естественного языка? Прежде всего, Рассел проводит различие между тем, что он называет атомарными высказываниями и высказываниями молекулярными. Молекулярные высказывания строятся из атомарных при помощи того, что Рассел называет связками, — слов, таких, как “и”, “или”, “если… то”. Например, “Джон и Мэри собираются в кино” — молекулярное высказывание, состоящее из двух атомарных. Любое молекулярное высказывание можно разложить на набор атомарных высказываний и логических связок.

Рассел показывает, что “Принципы математики” сообщают нам знание о действительном мире. В них утверждается, что мир состоит из “фактов” и что все эти факты имеют атомарную природу, т.е. что каждый факт может быть описан некоторым атомарным высказыванием . В природе не существует молекулярных фактов, поскольку каждое молекулярное высказывание может быть переведено или представлено набором атомарных высказываний и логических связок, таких, как «и», «или», «если… то» и других. Сами связки, конечно, в мире ни к чему не относятся, это — языковые средства, которые позволяют нам комбинировать атомарные высказывания различными способами. То есть их использование, считает Рассел, носит чисто «синтаксический» характер. Также здесь подчеркивается, что в мире не существует никаких «общих» фактов. В мире нет факта, соответствующего общему высказыванию «Все люди смертны», поскольку это высказывание опять-таки сводится к множеству атомарных высказываний типа «Джон смертен», «Джеймс смертен» и т.д. для каждого отдельного человека, который является смертным. Конечными элементами мира являются «факты», а каждый отдельный факт состоит из отдельного предмета и его индивидуальных характеристик.

Предполагается, что в «Принципах математики» представлен набросок совершенного языка; этот язык совершенен, поскольку он отражает структуру действительного мира. Если предложение с обычного естественного языка «перевести» на этот совершенный логический язык, то становится полностью ясным значение этого предложения. Если окажется, что после такого преобразования предложение не обретает субъектно-предикатной формы, это значит, что не существует такого объекта, к которому непосредственно относился бы грамматический субъект (грамматическое подлежащее), поскольку в структуре этого совершенного языка каждый субъект-термин обозначает некоторый действительный объект мира, а каждый предикат-термин — какую-нибудь реальную характеристику этого объекта.

теорией отображений

Логический позитивизм (неопозитивизм): Шлик, Карнап,

А. Дж. Айер

философия — это не теория, а деятельность.

Они считали, что философия не порождает высказываний, которые истинны или ложны, — она лишь выясняет смысл утверждений, показывая, что некоторые из них являются научными, некоторые — математическими, а некоторые (включая большую часть так называемых «философских» утверждений) — бессмысленными. Если кратко изложить их представления, то они доказывали, что каждое имеющее значение утверждение является либо утверждением формальной логики (в широком смысле «Принципов математики», отчего сюда входят и все утверждения математики), либо утверждением науки (опять-таки, фраза «научное утверждение» понимается в широком смысле, так что сюда входят и единичные предложения типа «Это — белое», и формулировки законов природы).

14 стр., 6564 слов

Философское понимание мира

... определить место человека во Вселенной - значит раскрыть философское понимание мира, т. е. понять его всеобщую сущность, которая выявляется ... прекращается, превращается в небытие. Бытие мира есть бытие и небытие вещей. «Мир, - говорил Л. Витгенштейн, - есть все то, ... и «Вселенная» (в славянских языках словом «Вселенная» обозначали «весь мир», т. е. мир в его целостности) приобретают преимущественно ...

Утверждения любых других типов, строго говоря, бессмысленны. Если они имеют хотя бы какое-либо значение, их можно называть «поэтическими», «эмоциональными», «иллюстрирующими», «мотивационными», но они все непознавательны.

аналитическими и синтетическими высказываниями

Высказывания, для обоснования которых требуется определенного вида опытное исследование , называются «синтетическими», в то время как те, истинность которых устанавливается из их значений , — «аналитическими». Представители логического позитивизма утверждают, что каждое имеющее смысл высказывание должно быть либо аналитическим, либо синтетическим, но не тем и другим одновременно. Рассматривая ситуацию в более широком аспекте, можно сказать, что все аналитические высказывания принадлежит формальной логике, они истинны в силу своей формальной структуры, тогда как все синтетические высказывания похожи на высказывания науки: для доказательства их истинности требуется опытная проверка. Например, “Все мужья женаты” — аналитическое высказывание, “У всех есть головы” — синтетическое (ведь можно представить человека без головы, другое дело на практике это не так).

Логические позитивисты, отмечая разницу, имеющуюся между этими двумя типами высказываний, говорят, что аналитические высказывания тривиальны, тогда как синтетические — информативны. Первые тривиальны в том смысле, что, хотя и создается впечатление, что в них идет речь о предметах мира, в результате анализа оказывается, что утверждений о мире в них нет; по-другому можно сказать, что они истинны исключительно в силу своей логической формы, или по определению (например, по определению муж — это женатый мужчина), или что они являются утверждениями о словах. С другой стороны, синтетические высказывания информативны в смысле того, что их назначение делать некоторые утверждения о мире, и, когда они истинны, эти утверждения соответствуют действительности.

Теперь, пользуясь математическим и логическим аппаратом, развитым Расселом и Витгенштейном, легко установить, является ли некое высказывание аналитическим или же нет. Но как определить, в каких случаях синтетическое высказывание или высказывание, претендующее на то, чтобы быть утверждением о мире, имеет смысл?

Согласно Айеру, предложение для данного индивида будет фактически (т.е. не аналитически) значимым, если, и только если ему известно, как верифицировать высказывание, которое он намеревается выразить, то есть, если он знает, какие наблюдения могли бы обеспечить ему достаточные основания, чтобы принять данное высказывание как истинное или отвергнуть как ложь. Это и есть одна из формулировок принципа верификации.

Важную роль в приведенной формулировке играет слово «наблюдение». Смысл принципа в том, что должна иметься возможность описать, какого вида наблюдения должны быть осуществлены, чтобы убедиться в истинности или ложности высказывания. Если возможно описать некоторое наблюдение, которое было бы существенным для определения истинности или ложности высказывания, то высказывание будет значимым, если же нет, то лишенным смысла.

14 стр., 6693 слов

Логико-философский трактат Л. Витгенштейна и идеи логического ...

... языка. В основу философии логического анализа легли идеи Г. Фреге и Б. Рассела, а также концепция «Логико-философского трактата» Л. Витгенштейна, ... средства, которые позволяют нам комбинировать атомарные высказывания различными способами. То есть их использование, ... Философия Витгенштейна характеризуется наличием двух внутренне противоречивых тенденций в истолковании и понимании философского знания ...

верифицированы,

Что думают логические позитивисты о назначении философии? Традиционная философия пытается сказать нам нечто о мире, но поскольку большинство ее утверждений эмпирически неверифицируемы, то они представляют собой либо тривиальные аналитические высказывания, либо лишены смысла.

не предназначена

Философия обыденного языка: Д.Мур и поздний Витгенштейн

необходимо начинать с анализа обыденного языка

В 1930-х годах Л.Витгенштейн осознал, что поиски совершенного языка, который бы адекватно отражал мир, не могут увенчаться успехом. Его новый подход изложен в работе «Философские исследования», которая была опубликована в 1952 году, через год после смерти Витгенштейна.

¨ Ранний Витгенштейн, которого я близко знал, был необычайно и страстно предан философской мысли, глубоко понимал ее сложные проблемы, и я видел в нем философского гения. Новый Витгенштейн, как кажется, устал серьезно мыслить и потому изобрел доктрину, оправдывающую необязательность этого занятия. Даже на мгновение не могу поверить, что теория с подобными меланхолическими последствиями может быть верной. Б.Рассел

Согласно новому представлению, сущность языка не настолько проста: он (язык) — это невообразимо сложная деятельность, изучаемая множеством способов и используемая настолько многообразно, что не поддается описанию. Существует стремление постичь эту суть, то есть проникнуть в «действительное» значение языка, скрытое за покрывалом повседневного опыта; это стремление связано с деятельностью философа. Он движим импульсом отыскать простую картину, построить несложную модель, которая бы охватила все известные феномены и в терминах которой можно было бы понять их.

Согласно Витгенштейну, особенностью типично философских «проблем» является то, что они не могут быть решены ни математическими, ни эмпирическими методами (поэтому, в частности, попытка разрешить их средствами идеального языка окажется несостоятельной).

Причина этого состоит в том, что в них содержатся «сложности», которые проявляются при попытке мыслящего человека дать теоретически удовлетворительную картину фактов, которые ему известны. При построении этой картины человек не стремится открыть новые факты, т.е. сделать научный вклад. Он пытается лишь организовать факты так, чтобы они для него обрели смысл. Короче говоря, человек пытается дать общее объяснение мира. Однако результаты этой деятельности часто выливаются в утверждения, которые неверифицируемы и противоречат здравому смыслу. Как тонко подмечает Витгенштейн:

¨ Язык— это лабиринт путей. Вы можете подойти к какому-то участку с одной стороны и знать, куда идти дальше, а можете, попав в то же самое место с другой стороны, заблудиться.

Мыслящего человека вводят в эту интеллектуальную путаницу некоторые тонкие злоупотребления в использовании повседневного языка. Тем или иным способом он постепенно раздвигает границы принятого употребления слов, что существенно изменяет их значение. Возможно, впоследствии он станет сомневаться, что его привычное, уверенное использование этих слов является действительно корректным. Когда это произойдет начнутся те «сложности», которые были описаны. А чтобы выйти из создавшейся ситуации, необходимо вернуться к обычному, правильному употреблению ключевых терминов его построений и показать, как, неправильно используя их в своей деятельности человек вводит себя в эту концептуальную путаницу.

5 стр., 2415 слов

Речевые проявления личности переводчика в тексте перевода

... принадлежностью автора текста и переводчика к разным культурам, но и несовпадением их психологических характеристик. На настоящий момент можно считать доказанным, что экстравертная / интровертная установка, присущая личности, а ... чтобы подтвердить сказанное выше, обратимся к анализу одного из переводов на русский язык текста Ф.Л.Баума "Мудрец страны Оз" (F.L.Baum "The Wonderful Wizard of Oz") - " ...

Таким образом, цель философии, вырисовывающаяся из подтекста витгенштейновских рассуждений, имеет главным образом, терапевтический характер . Она заключается в том чтобы избавить философию от концептуальных заблуждений при помощи диагностики вызывающих их причин. В «Исследованиях» предлагаются самые разнообразные процедуры для достижения требуемого результата. Основной является методика, которую Витгенштейн называет использованием «языковых игр». В ней предполагается, что повседневный язык мы учим так же, как учимся играть в некоторые игры. Правила, которые мы постигаем для того, чтобы правильно пользоваться определенными терминами, аналогичны в функциональном плане тем правилам, которыми мы овладеваем, когда учимся, скажем, играть в шахматы. Затем, чтобы проиллюстрировать, как философами искажаются обычные выражения, Витгенштейн, разрабатывая различные языковые игры, показывает, что действительные правила использования этих выражений заключаются в том, что они разрешают и чего не разрешают нам делать с этими выражениями. В свете подобных описаний (заменяющих объяснения) он получает возможность точно определить те отклонения от правильного использования, которые приводят к концептуальной путанице, — той путанице, которая возникает, когда, как он выразился, «язык пущен на самотек».

Л.Витгенштейн

Герменевтика

Говоря о философии языка нельзя не упомянуть о герменевтике. У герменевтики как теории интерпретации длинная история. И в эпоху античности, и в средневековье толкователи ”священных” текстов были далеко не единодушны между собой в вопросе о смыслах того или иного термина, выражения. В эпоху Реформации ситуация обострилась: филологи, историки и юристы вели нескончаемые дебаты об аутентичности и сакральности текстов. Как понимать ту или иную юридическую норму, есть ли гарантии адекватности интерпретации тексту? Возможно ли одно определенное толкование или же герменевтическая задача бесконечна?

В XIX в. философ и протестантский теолог Ф.Шлейермахер значительно расширил понятие герменевтики, рассматривая возможность ее применения не только к Библии, но и к другим текстам. Для него герменевтика стала способом понимания характера и психологии автора текста. Этим она отличалась от других методов, применяемых в работе с текстом, — диалектики и грамматики, направленных соответственно на то, о чем идет речь в тексте (предметное содержание), и на изучение структуры текста, не зависящей от индивидуального стиля его автора.

Важный этап в дальнейшем расширении сферы приложимости герменевтики связан с именем немецкого философа В.Дильтея. Он связал с герменевтикой обширную область знания, занятую изучением культуры и истории — “науки о духе”. В их число так или иначе попадали все науки, изучающие общество и человека. С точки зрения немецкого философа, все они неизбежно сталкиваются с задачей понимания внутреннего мира автора текста, поскольку реконструируют картину событий посредством обращения к письменным свидетельствам, следовательно, заняты интерпретацией текстов культуры. В.Дильтей полагал, что воссоздать прошедшее можно лишь при условии правильной интерпретации текста источников, а для этого важно понять психологию автора, его мотивы, менталитет, образ жизни и мысли.

“Человек есть существо, бытие которого заключается в понимании”

Интерпретация

  • П.Рикёр

понимание

У Ф.Шлейермахера герменевтический круг — это принцип понимания текста, основанный на взаимосвязи части и целого: понимание целого складывается из понимания отдельных частей, а для понимания частей необходимо понимание целого. С этой точки зрения понимание текста есть движение по кругу от целого к части и от части к целому. Часть и целое — понятия соотносительные. Текст является частью по отношению ко всему творчеству автора, которое в свою очередь — часть соответствующего жанра или всей литературы. Кроме того, текст является частью душевной жизни автора. У В.Дильтея в качестве элементов герменевтического круга (части и целого) выступают текст и биография автора.

Идея герменевтического круга также предполагает, что беспредпосылочного понимания не существует. Есть тексты, несущие смысл. Смыслы, в свою очередь, говорят о вещах. Толкователь входит в них умом, но не тем, который называли “tabula rasa”, а с определенным пред-пониманием (Vorverstandnis).

Первоначальный рисунок факта, события всегда есть просто потому, что интерпретатор читает текст с известным ожиданием, источник которого — пред-понимание. Следует иметь в виду, что всякая ревизия первоначального проекта сменяется другим вариантом возможного смысла, дальнейшая разработка предполагает пересечение оппозиционных версий, что иногда ведет к пониманию единства сложного смысла.

Цель понимания состоит в том, чтобы перенести смысловую связь из другого мира (исторического, личностного) в свой собственный. Речь идет о внимательном отношении к внутреннему миру другого человека, к духу иной культуры, чтобы при знакомстве с ними присущие им смыслы были восприняты так, как они воспринимаются самими носителями смыслов, и в то же время стали доступны субъекту понимания.

¨ Понимать, означает переносится в другую жизнь. П.Рикёр

Заключение

Как уже отмечалось, трудно было бы ожидать от современной философии четких и ясных ответов, поставленных во Введении настоящего реферата. Дело усложняется еще тем, что пытаясь найти ответы на эти и другие вопросы о языке, мы их формулируем на том же самом языке, “находимся у него в плену” . Однако мы еще слишком недалеко ушли, чтобы судить об окончательной значимости большинства последних разработок, но нет сомнения в том, что произведения величайших философов аналитического направления будут перечитываться и изучаться еще многие годы.

Как нет языка без мышления, так не бывает и мышления без языка.

“единственное существо, создающее себе проблемы посредством языка”

Л.Витгенштейн

Литература

[Электронный ресурс]//URL: https://psychoexpert.ru/referat/po-filosofii-problema-negramotnosti/

— Витгенштейн Л. Философские работы. М., 1995

— Лешкевич Т.Г. Философия. Вводный курс. М., 1998.

— Поупкин Р., Стролл А. Философия. Вводный курс. М., 1998.

— Реале Д., Антисери Д. Западная философия от истоков до наших дней.

Том 4. От романтизма до наших дней. Спб., 1997.

— Фуко М. Слова и вещи. Internet: www.philosophy.ru

— Шаповалов В.Ф. Основы философии. От классики к современности. М., 1998.